Когда-то изъяснялись куда проще и понятнее... Скажешь: «славяне-язычники» – и сразу понятно: это славяне, придерживающиеся той веры, которая бытовала у них до прихода христианства. Скажешь: «православные» – и тоже всё ясно: это последователи того направления христианства, что сложилось на протяжении первого тысячелетия нашей эры в Византии. Всё легко и просто! Но потом кое-кому беспокойную головушку напекло светом РА – и понеслось: «язычники» – это-де от «язык никакой», инородные иноверцы, а «православные» – от «Правь славить», так, мол, себя называли верующие в славянских богов. То есть, «православные славяне» – это и есть славяне до крещения, а «язычники» – это пожаловавшие на славянские земли христиане, впоследствии нагло экспроприировавшие существительное «православие» и прилагательное «православные». А затем интернет стал общедоступным, и практика показала: дуРАки очень хорошо размножаются через глобальную сеть. Было ли вообще у славян такое слово – «Правь»? Да, было, только писал