Все дело в том, что моя девичья фамилия Кокина. В нашей Тверской губернии, а в мои молодые годы Калининской области в ходу было слово «коко» - это яйцо куриное так называли. Бабушки варили внукам «коконьки всмяточку», на Пасху красили «коки». Крестная и Кокованя Повзрослев, я поездила по разным местам России. В Нижегородской, Костромской, Вологодской областях, в Ставропольском крае, на Северном Кавказе встречала это слово, которое было естественным для людей в ином значении. Кока – это крестная или крестный. Значит, кокин – это ребенок, воспитанный крестными. Отсюда и фамилия произошла. А на Урал, вероятно, завезли коку переселенцы. О метаморфозах этого слова косвенно свидетельствует известная сказка Павла Бажова «Серебряное копытце». Получается, что дед по прозвищу Кокованя – это крестный, кока Даренки по имени Ваня. Тогда понятно, что он и должен был взять на себя опеку над крестницей, дальние родственники не чужому человеку девочку отдали. Может быть, издатели не смогли совладать с