Найти тему
Панчо Вилья

Вспоминаем песни в исполнении Нины Пантелеевой

Оглавление

Сегодня вспомним песни в исполнении советской певицы Нины Пантелеевой (1923 - 2000), наиболее известной по песне "У моря, у синего моря..." (или "Песня о счастливой любви")

Начала она свою певческую карьеру ещё в сороковых годах, совместно с Людмилой Лядовой. Их дуэт просуществовал около пяти лет, а затем каждая пошла своею дорогой. Предлагаю послушать в их исполнении русский вариант американской рождественской песни.

"Jingle Bells"

Кстати говоря, Людмила Лядова покинула нас всего пару месяцев назад, в возрасте 95-лет. Вроде бы её тот самый вирус подкосил.

****

"Продавщица бананов"

В 60-е годы бананы ещё были экзотикой. Это сейчас мы можем смело назваться бананопотребляющей республикой, а пол века назад в Советский Союз бананы завозили в несравненно меньших количествах.

Для сравнения привожу данные из интернета: 1965-й год - примерно 10000 тонн бананов, наши дни - более полутора миллионов тонн.

****

"Ах, воскресенье"

Песня американского исполнителя Дона Гибсона, только с русским текстом. На виниле она вроде бы выходила в 1967-ом году. В этом же году, кстати, в Союзе перешли на пятидневную рабочую неделю, а вот школьников по прежнему мучали шесть дней в неделю, поэтому воскресенье всё равно оставалось главным выходным днём.

****

"Песня о счастливой любви"

Это японская песня ставшая очень популярной в СССР в середине 60-х. На её мелодию поэт-песенник Леонид Дербенёв написал оригинальный русский текст и в дальнейшем она получила новый виток популярности.

****

Пантелеева исполняла песни и на других языках: японском, испанском, малайском, непальском, хинди, а также на языке фон.

Вот на этой пластинке 1975-го года представлены несколько иностранных песен на языке оригинала.

24:45 "Карабин 30-30" на испанском, 26:56 "Талисман" на языке фон, 29:35 "Маленькая встреча" на хинди, 32:18 "Песня о реке Соло" на малайском, 34:40 "Ямете" на японском

****

-2

"Весенние страдания"

Последняя песня в сегодняшней подборке. Её ещё пела Валентина Толкунова, ну тогда было в порядке вещей песню отдавать нескольким исполнителям.

Тут в тексте про каких-то агитаторов поётся. Я так понял, что это некто вроде сватов/свах имеются в виду.

***Конец***

Благодарю за внимание. Ежели понравилась статья, то кидайте пальчики и подписывайтесь.

Моя группу в VK: "Так говорил Панчо Вилья"

Предыдущие статьи из серии "Незабытые певицы СССР":