Найти в Дзене
Native-Like Fluency in English

Грамотная презентация на английском – это умение донести суть. Работа мыслью вместо перевода слов

Индивидуальная работа – моя любимая.

Каждый раз, когда я помогаю человеку подготовиться к ответственной презентации на английском, это не работа над ошибками в тексте и не "прогон"; это миллион индивидуальных нюансов, которые, если упорядочить и настроить, складываются в картину, где видно человека, а не только его презентацию.

Суть передается не через слайды, скорее через интонации, выбор слов, качество и структуру речи, спонтанные реакции, паузы и много других элементов.

Многие ассистенты ТОП менеджеров, формулируя запрос для своих руководителей, пишут, что "такой компетентный и знающий человек, как владелец компании, просто не может принять тот факт, что на английском у него так же компетентно выражать себя не получается, и что вся эта неуверенность от осознания того, что другие видят его "некомпетентность/неподготовленность/неуверенность/неспособность быстро и емко формулировать (выбрать свое)."

Но работая уже непосредственно с руководителями и владельцами компаний, я вижу, что формулировка запроса – искаженное восприятие тех, кто выполняет поиск преподавателя. В этом нет ничего плохого, просто они пропускают запрос через свои фильтры. Они ищут психолога, коуча и преподавателя в одном лице, в то время, когда у самого человека нет необходимости ни в еще одном коуче, ни в психологе, ни в няньке, которая будет контролировать выполнение домашних работ.

Больше всего человеку нужно, чтобы его просто понимали. По-настоящему.

Я не выполняю роль редактора текста, когда мы работаем над подготовкой презентации. Да, я помогаю с выбором конструкций, оборотов речи, глаголов и пр. Но грамотно составленная речь – скорее побочный эффект работы, нежели ее суть. Я понимаю целостную картину, обрабатывая те фрагменты информации, которые получаю от человека, и когда он чувствует, что я понимаю и могу точно сформулировать то, что он имел в виду своими словами, он точно знает, что его понимают. Даже если он сказал только половину слов. Даже если в предложениях ошибки. Даже если выбрал не те слова.

Потом остается малое – сформулировать так, чтобы было понятно любому, кто будет слушать/читать эту информацию первый раз и на английском.

И человек уже сам видит, как это нужно формулировать. Сам собирает пазлы своих мыслей в целое и красивое. Я просто помогаю с направлением. В итоге всегда получается не моя версия его презентации, а именно его собственный текст (именно поэтому его легко потом рассказывать другим).

Вторая большая часть подготовки, когда уже есть четкая, понятная структура, нужные слова, емкие формулировки – отработка подачи информации голосом. Это не просто прогоны презентации и проверка произношения. Здесь не так важно, насколько красиво человек скажет, скорее – насколько понятно будет людям то, что он скажет.

Это работа с дикцией, ритмом, скоростью, произношением, паузами, связками и многими другими элементами. Каждая итерация – другое качество подачи материала.

Я не рекомендую всем прописывать каждое слово своей презентации на английском, чтобы потом идти строго по тексту. Многие люди не могут без этой "страховки", и если честно, я бы сама прописала каждое слово, если бы, например, выступала на TED, или если бы моя презентация была жестко ограничена по времени на какой-нибудь конференции. Я бы тренировалась, засекая свое время – успеваю или нет?

Но если другие условия – я готовлюсь по-другому. Когда человек старается запомнить каждое слово, он легко теряет суть и общую картину. Споткнувшись на одном слове, он неистово начинает вспоминать, что там было дальше и часто просто не может переключиться и легко и быстро переформулировать весь параграф на английском.

Особенно я не рекомендую это делать, если уровень английского – intermediate или upper-intermediate, а ответственную презентацию ждут от человека уже сейчас, а не когда он станет виртуозом. Когда уровень средний, еще нет уверенности в своих силах, но есть уверенность в том, что преподаватель точно написал там в тексте правильный предлог или правильное красивое вступление. И опять в ситуации стресса (а он точно будет) человек будет вспоминать, что ему написали в речи вместо того, чтобы разговаривать с людьми, настроиться на людей и говорить то, что нужно говорить сейчас, а не то, что подготовил.

Я всегда предлагаю очень простую структуру подготовки любой презентации. Она не предполагает прописывать каждое слово (хотя есть люди, которым, наоборот, необходимо делать именно это упражнение, все индивидуально), но предполагает точно сформулировать суть, определить, какие факты будут включены в презентацию, и как именно нужно закончить.

Чаще всего людям сложно здесь. Как начать?

"Hello...my presentation will be about..." И еще несколько ненужных предложений, которые нужны скорее спикеру, нежели аудитории.

Что сказать в середине? Многие люди путают факты и детали. Вместо того чтобы собрать факты и связать их в единый, последовательный месседж, люди топят своих слушателей в деталях и фрагментах информации, которые, наоборот, еще больше путают. Мы делаем много упражнений именно на "сборку" фактов в целое и беспощадно убираем детали, которые мешают или им еще рано тут быть.

Что сказать в конце. Часто "конец" истории или презентации наступает неожиданно для самого говорящего, поэтому мы слышим "Thank you...that's it".....и все.

People remember first what you say last. Здесь важно понятно сформулировать, но еще важнее внутри определиться, где будет "конец" презентации, чтобы он звучал уверенно и понятно как для спикера, так и для аудитории.

Всегда нужно быть готовым к тому, что могут перебивать, задавать вопросы, выключится электричество, пропадет звук. Если человек настроился на монолог, который он приготовил на 30 минут, малейший внешний неожиданный фактор выбивает из колеи, и человеку трудно вернуться, потому что:

а) он не был готов

б) нет практики выруливать в таких ситуациях на английском.

Презентация – она не про слайды. Можно вообще без них.

Это беседа, где становится понятно, что за люди перед тобой. Даже если человек хочет показать только свои слайды, картинки и шрифты, видно все равно только его суть как человека, его намерение и его способность к коммуникации и восприятию информации.