Найти тему
PIANO PIANO / настоящая Италия

времена глаголов, местоимения, предлоги... как (и какие) песни могут помочь в изучении итальянского

Оглавление

В жизни не участвовала ни в каких "челленджах" #яндексдзен, но сейчас не могу удержаться. Поскольку я и так регулярно рассказываю о старой и новой итальянской музыке и даю советы по изучению итальянского (ссылки в конце статьи), #иностранный по песням – это прямо моё!

Правда, я не стану "разбирать переводы" или рассказывать про идиомы, как предлагает платформа, а сделаю кое-что другое – покажу, как итальянские песни помогут закрепить ваши знания в области грамматики.

Этот пост – только для тех, у кого уже есть базовые знания!!! Хотя пара советов, не касающихся итальянской музыки, могут пригодиться и начинающим, в том числе изучающим другие языки...

автор легендарной Volare Доменико Модуньо – Domenico Modugno (фото – raiplay.it)
автор легендарной Volare Доменико Модуньо – Domenico Modugno (фото – raiplay.it)

Ну и, разумеется, слушать итальянскую музыку полезно для работы над произношением!

Кстати, всем, кто изучает язык (любой), настоятельно рекомендую один простой трюк: пойте и читайте вслух – и записывайте себя на диктофон. Мне это в своё время посоветовал один из моих преподавателей в Италии – и подобная практика действительно помогает быстро "поставить" произношение и избавиться от обычных для иностранцев огрехов.

Начнём?

Volare / Nel blu dipinto di blu (Domenico Modugno)

Песня сама по себе, не побоюсь этого слова, великая, но это не всё: она ещё и хороша для понимания, когда какие времена глаголов (presente indicativo / imperfetto / congiuntivo) в итальянском использовать:

Penso che un sogno così non ritorni mai più (presente indicativo + congiuntivo)

Mi dipingevo le mani e la faccia di blu (imperfetto)

Poi d'improvviso venivo dal vento rapito (imperfetto)

E incominciavo a volare nel cielo infinito (imperfetto)

ПРИПЕВ

(Volare, oh, oh
Cantare, oh, oh, oh, oh
Nel blu dipinto di blu
Felice di stare lassù)

E volavo, volavo felice (imperfetto)

Più in alto del sole ed ancora più su

Mentre il mondo pian piano spariva lontano laggiù (imperfetto)

Una musica dolce suonava soltanto per me (imperfetto)

ПРИПЕВ

Ma tutti i sogni nell'alba svaniscon perché (presente indicativo)

Quando tramonta la luna li porta con sé (presente indicativo)

Ma io continuo a sognare negli occhi tuoi belli (presente indicativo)

Che sono blu come un cielo trapunto di stelle (presente indicativo)

ПРИПЕВ

E continuo a volare felice (presente indicativo)

Più in alto del sole ed ancora più su

Mentre il mondo pian piano scompare negli occhi tuoi blu (presente indicativo)

La tua voce è una musica dolce che suona per me (presente indicativo)

ПРИПЕВ

Vedrai (Samuel)

В этой относительно свежей композиции можно обратить внимание на будущее время (futuro) и предлоги (preposizioni):

Se siamo ancora qui

Vuol dire che un motivo c'è

Lascia qualcosa tra le braccia (preposizioni)

E non questa distanza che mi sputi in faccia (preposizioni)

Se siamo ancora qui

Ad imparare come illuderci (preposizioni)

A preoccuparci della verità (preposizioni)

Vedrai che poi il tempo non ci tradirà (futuro)

ПРИПЕВ

(Sotto un vento di libeccio che dall'Africa (preposizioni)

Soffia lieve su di noi la sua sabbia (preposizioni)

Vedrai che riusciremo a dare ancora un nome (futuro + preposizioni)

A tutte le paure che ci fan tremare (preposizioni)

E troveremo il modo per dimenticare (futuro + preposizioni)

La noia, l'abitudine, la delusione

Vedrai che i desideri si riaccenderanno (futuro)

Ricostruiremo il luogo in cui poi vivranno (futuro + preposizioni)

Perché noi siamo l'unica benedizione

L'unica tragedia, l'unica ambizione)

Se siamo ancora qui

Ad ignorare le difficoltà (preposizioni)

Impareremo anche a comprendere (futuro + preposizioni)

Che esiste un buon motivo per insistere (preposizioni)

ПРИПЕВ

Dovremo solo ricominciare a respirare, a navigare (futuro + preposizioni)

Dovrai soltanto dimenticare la noia, il vuoto, la perfezione (futuro)

ПРИПЕВ

L'italiano (Toto Cutugno)

Обожаемая в том числе за границей классика итальянской музыки – просто наслаждайтесь! Попутно можно закрепить использование артиклей (articoli) – определённых, неопределённых и в связке с предлогами:

Lasciatemi cantare
Con
la chitarra in mano
Lasciatemi cantare
Sono
un italiano

Buongiorno Italia, gli spaghetti al dente
E
un partigiano come presidente
Con
l'autoradio sempre nella mano destra
Un canarino sopra la finestra

Buongiorno Italia, con i tuoi artisti
Con troppa America su
i manifesti
Con
le canzoni, con amore
Con
il cuore
Con più donne e sempre meno suore

Buongiorno Italia, buongiorno Maria
Con
gli occhi pieni di malinconia
Buongiorno Dio
Lo sai che ci sono anch'io

ПРИПЕВ

(Lasciatemi cantare
Con
la chitarra in mano
Lasciatemi cantare
Una canzone piano piano

Lasciatemi cantare
Perché ne sono fiero
Sono
un italiano
Un italiano vero)

Buongiorno Italia, che non si spaventa
Con
la crema da barba alla menta
Con
un vestito gessato sul blu
E
la moviola la domenica in TV

Buongiorno Italia, col caffè ristretto
Le calze nuove nel primo cassetto
Con
la bandiera in tintoria
E
una Seicento giù di carrozzeria

Buongiorno Italia, buongiorno Maria
Con
gli occhi pieni di malinconia
Buongiorno Dio
Lo sai che ci sono anch'io

ПРИПЕВ аж дважды подряд

Un’altra estate (Diodato)

Песенка, слушая которую, стоит обратить внимание на использование CI и CE:

Lo vedi arriva un'altra estate

Lo so non ci credevi più

Ché è stato buio l'inverno, troppo duro, un inferno

E così immobile la primavera

Ma tu ora dove sei?

Dimmi dove sei

Ché oggi ti porto via

E ce ne andiamo al mare

Chissà che effetto fa? (Chissà che effetto fa?)

Vediamo se questo tempo ci rincuora

Se questa estate ci consola

Lo vedi amico arriva un'altra estate

E ormai chi ci credeva più

Ché è stato duro l'inferno ma non scaldava l'inverno

Hai pianto troppo questa primavera

E tu ora dove sei?

Dimmi dove sei

Ché oggi se vuoi ti porto via

E ce ne andiamo al mare

Chissà che effetto fa? (Chissà che effetto fa?)

Vediamo se questo tempo ci rincuora

Se questa estate ci consola

E nuoteremo con il cuore in gola fino all'orizzonte

Perché in fondo noi a quell'orizzonte ci crediamo ancora

Ci crediamo ancora

Tu ci credi? (Tu ci credi? Tu ci credi? Tu ci credi?)

Io ci credo ancora

E ce ne andiamo al mare

Chissà che effetto fa? (Lo vedi che arriva la tempesta)

E ce ne andiamo al mare

Chissà che effetto fa? (Che poi magari ci consola)...

Ещё один совет для тех, кто хочет дополнительно поработать над грамматикой: берёте ненужный журнал или газету на языке, который изучаете, – и отмечаете маркером ту грамматическую форму, которая вам в данный момент особенно интересна. Например, в случае с итальянским, выделяете все "che" и все "congiuntivo" в тексте – и быстро обнаруживаете, что одно не всегда требует второго (это проблема для многих иностранцев, изучающих итальянский).

Больше про итальянскую музыку на моём канале:

Что слушали в Италии в январе – 2021

9 итальянских хитов, известных во всём мире

12 старых итальянских песен, которые вы могли не слышать

Зарубежные каверы на итальянские хиты

Другие посты для изучающих итальянский язык:

Итальянские неологизмы – 2020

10 любопытных фактов об итальянском языке

Полезные ссылки для изучающих итальянский

Главные трудности и ошибки иностранцев в итальянском