В школьные годы мы поголовно зачитывались детективами на серой газетной бумаге в мягких обложках. В широком ассортименте были представлены Чейз, Чандлер, Мак-Куин и тому подобные парни с незапоминающимися фамилиями типа Мох, Пух, Эх и Лох.
После первой сотни выпусков я прочно усвоил схему, по которой строится любой детективный боевик и написал своё, универсальное произведение. Так сказать, квинтэссенцию мировой развлекательной литературы.
Глава 1
Мне позвонил Бишоп. Просит выяснить, кто убил Джо и похитил Люси. Взял бутылку бурбона, пистолет 38-го калибра, выехал в Майами. Пил бурбон, знакомился с Майами, загорал. Разговаривал с Присциллой, Энтони и инспектором Карло. Они не знают, кто убил Джо и похитил Люси. Завтра поговорю с Ларри, Грейвзом и Мэлори. Бишоп выслал мне фотографию Джо и Люси. Изучал снимок до поздней ночи. Что-то не сходится.
Глава 2
Пил бурбон. Знакомился с Майами, загорал. Показывал всем фотографию Джо и Люси. Что-то не сходится. Поговорил с Ларри. Ларри сказал: не лезь ты в это дело! Поговорил с Грейвзом. Грейвз сказал: не лезь ты в это дело! Они оба не знают, кто убил Джо и похитил Люси. Поговорил с Мэлори. Мэлори пообещала отдаться мне, если я не полезу в это дело. Потом позвонила Присцилла, пообещала отдаться мне, если я полезу в это дело. Следствие стоит перед трудным выбором.
Глава 3
Инспектор Карло пригрозил отобрать у меня лицензию детектива, если я полезу в это дело. Пил бурбон, загорал. От меня и фотографии Джо и Люси уже шарахается весь Майами. Никто в Майами не знает, кто убил Джо и похитил Люси. Энтони сказал, что у меня будут проблемы, если я полезу в это дело. Вернулся в гостиницу, спугнул неизвестного типа, рывшегося в моих вещах. Хотел его догнать, но позвонила Амелия и сказала, что знает, кто убил Джо и похитил Люси. Так даже неинтересно. Послал её к чёрту.
Глава 4
До дыр затёр фотографию Джо и Люси. Что-то не сходится. Пил бурбон, загорал. Энтони устроил мне проблемы, как и обещал. Грейвз устроил проблемы Ларри, Мэлори устроила проблемы инспектору Карло, Присцилла устроила проблемы всему Майами. Кому устрою проблемы я? Никто не знает, кто убил Джо и похитил Люси. Следствие стоит перед трудным выбором. На всякий случай почистил пистолет.
Глава 5
Мэлори сказала, что всё равно отдастся мне, хоть я и полез в это дело. Присцилла сказала, что всё равно отдастся мне, хоть я и не полез в это дело. Спугнул незнакомого типа, рывшегося в моих вещах. Хотел догнать, но позвонил Бишоп и посоветовал не лезть в это дело. Я позвонил Джо и Люси. Они не знают, кто убил Джо и похитил Люси. У меня едет крыша от выпитого бурбона. Изучал фотографию Джо и Люси. Что-то не сходится. На всякий случай почистил пистолет.
Глава 6
Энтони набил морду Грейвзу. Грейвз набил морду инспектору Карло. Инспектор Карло набил морду Ларри. Мне набили морду все. Занимался любовью с Мэлори, Присциллой и фотографией Джо и Люси. Что-то не сходится, но следствие на верном пути, хоть и стоит перед трудным выбором. Пил бурбон. Спугнул незнакомого типа, рывшегося в моих вещах. Мы с ним уже по-приятельски здороваемся. На всякий случай почистил пистолет. Тип убегал без особой спешки, зная, что мне сейчас позвонит кто-нибудь и посоветует не лезть в это дело.
Глава 7
Пришла Амелия и сказала, что я всё это время держал фотографию Джо и Люси вверх ногами. На всякий случай почистил пистолет. Ствол уже начал просвечивать. Следствие на верном пути, но что-то не сходится. Занимался любовью с Амелией, получил по морде от Бишопа и Уилсона… стоп-стоп, а это кто? Никаким Уилсоном в начале рассказа не пахло. Никто не знает, кто убил Джо и похитил Люси. Жители Майами массово топятся в океане, когда я выхожу на пляж с фотографией Джо и Люси. Пил бурбон с незнакомым знакомым типом, рывшимся в моих вещах.
Глава 8
Клубок почти распутан. Энтони – это не Энтони, а Ларри. Ларри – это не Ларри, а инспектор Карло. Присцилла – это не Присцилла, а Грейвз. Мэлори – это не Мэлори, а Уилсон, набивший мне морду в середине рассказа. И я с ними занимался любовью?! От волнения пил бурбон, загорал, изучал фотографию Джо и Люси. Осталось узнать, кто убил Джо и похитил Люси и можно сваливать из этого треклятого обезлюдевшего Майами.
Глава 9
Позвонила Амелия, позанималась со мной любовью и сказала, что на обороте фотографии должно быть написано, кто похитил Джо и убил Люси, или наоборот, пёс разберёт этих сволочей. Амелия оказалась не Амелией, а незнакомым знакомым типом, вечно рывшимся в моих вещах.
На всякий случай почистил пистолет. Ствол 38-го калибра уже истёрся до жалкого 32-го. На хрена я его вообще брал? Всё равно забыл патроны дома. От волнения пил бурбон, загорал. Перевернул фотографию, прочитал на обороте. Тайна раскрыта. Оказывается, Амелия, которая не Амелия, убила Джо, который не Джо, а Энтони, который не Энтони, набил морду инспектору Карло, который не инспектор Карло, а Уилсон, который не Уилсон, похитил Люси, которая не Люси, а Бишоп, который отправил меня в этот чёртов вымерший Майами.
Хэппи энд. Он же - кирдык.
(использована иллюстрация их открытых источников)