Пересмотрела экранизацию "Графа Монте-Кристо" 1953 года. Знаете, поняла, за что я ее всегда так не любила.
Мне показалось, что при внешних совпадениях этот фильм как-то слишком далек от романа Дюма.
Не только по букве: близость к первоисточнику в этой версии не более и не менее относительна, чем в двух других, виденных мной. Из экранизации выпал Данглар, исчезли Валентина де Вильфор, ее мачеха-отравительница и любовная линия с молодым Моррелем; канул в небытие Рим вместе с карнавалом и разбойниками. Но все это было бы не страшно, учитывая двухсерийный хронометраж, если бы оставшиеся события не были представлены так сумбурно. Из двухтомного авантюрного романа со сложной интригой режиссер и сценарист нарезали комикс, в котором события так лихорадочно сменяют друг друга, что не успеваешь удивиться или испугаться.
Да создатели фильма, кажется, и не ставят себе цели вызвать у зрителя подобные эмоции.
Самое интересное в романе Дюма - это следить, как сперва лениво закручивается, а потом все стремительней и динамичнее раскручивается пружина интриги, затеянной Монте-Кристо. Общий замысел долгое время скрыт от нас, и мы не знаем: почему граф прячет Гайде? Зачем и кому он давал ложную телеграмму? Из добрых ли побуждений он спас Альбера от разбойников? Для чего рассказывал жене Вильфора о ядах? Для чего снял именно этот дом? Почему нанял именно этого слугу? Более того, первое время читателю лишь прозрачно намекают, но не говорят впрямую, что граф Монте-Кристо и Эдмон Дантес - одно и то же лицо.
В фильме эта линия, центральная линия романа, - месть - неинтересна. Авантюрная часть из сюжета почти изъята, оставлены лишь приключения, как в блокбастере. Неожиданных поворотов, коими изобилует роман, здесь почти нет. Даже гениальная идея побега из тюрьмы, что осенила книжного Дантеса у трупа Фариа, здесь проговаривается обоими чуть ли не при первом знакомстве. Нам обстоятельно и последовательно показывают кухню Монте-Кристовой мести: все его перемещения, планы и стратегия обсуждаются вслух и демонстрируются зрителю. Перед нами совсем не таинственный граф, а деловитый хлопотун, который так и норовит выболтать (например, товарищу-контрабандисту) свою грустную историю.
Могила интриги обсажена цветами несколько банальной мелодрамы: Мерседес не только сразу узнает Монте-Кристо, они еще и объясняются тут же, при встрече, после чего все совместно проведенное время посвящают выяснениям отношений.
Так же и прочие философически-психологические нюансы, столь милые сердцу любого фаната книги о Монте-Кристо, оказались принесены в жертву хронометражу и жанру фильма.
Жан Марэ, с его харизмой и талантом, безусловно, мог бы эталонно сыграть романного Монте-Кристо. Но кажется, что в этой чинной, пристойной и чуточку даже скучной картине ему немного тесновато.
©Ольга Гурфова
--
<<Следующий пост | Предыдущий пост>>
Удобный путеводитель по моим публикациям здесь .
Подписывайтесь на мой канал . И заодно узнавайте новые театральные истории и ответы на свои вопросы о театре и кино.