К концу восемнадцатого века Ирландия была одной из самых нищих стран, находящихся под британским владычеством, метрополия высосала ее начисто, до последнего цента. Казалось бы, люди, которые умудряются все еще жить, а точнее сказать, выживать на этой земле заслуживают разве что снисходительного сочувствия даже и со стороны завоевателей. Ну, хотя бы чисто по-христиански. В конце концов, торжествующая Англия получила все что хотела от этих людей. Может быть теперь на них можно наконец взглянуть хоть немного поснисходительней? Возможно так поступили бы гунны Атиллы, но цивилизованному англичанину всегда мало победить, обобрать, поработить врага. Когда все это уже сделано, англо-саксонская «культура» требует поглумиться над побежденным, и уже под этот смех полностью уничтожить его. Это особый, свойственный только британцам, подлинно английский и по-настоящему убийственный юмор.
Эталонным примером такого юмора является «роман» Марии Эджворт «Замок Рэкрент». Причем с литературно-художественной точки зрения это вещь безупречная во всех отношениях, разве что шуточки несколько средневековые, не вполне соответствующие достоинству истинной британской леди конца восемнадцатого — начала девятнадцатого веков. А вот по сути, с общечеловеческой точки зрения, этот «роман», написанный в форме анекдотов о последних представителях вымирающей ирландской аристократии, примерно представляет из себя то же самое, чем мог бы стать «комедийный роман» какой-нибудь истинно арийской писательницы о гибели последних евреев в Освенциме, а такой роман мог бы быть написан, если бы фашисты выиграли вторую мировую войну. Согласитесь, что даже думать об этом не просто без внутреннего содрогания. А вот «Замок Рэкрент» как раз именно такой «роман», написанный ирландской коллаборационисткой, стремящейся раствориться в «высокой культуре» Британии, о своих менее удачливых, или более принципиальных бывших соотечественниках.
И ведь написано-то действительно талантливо и смешно, вот только смеясь постоянно невольно ловишь себя на мысли, что смеешься возле распахнутой заслонки крематория или возле открытого рва братской могилы.
Очаровательная молодая леди, очевидно любящая от души посмеяться, пишет наполненную остроумнейшими анекдотами историю о том, как пресекся еще один ирландский аристократический род. Чтобы некоторые читатели ненароком не подумали, что это могли бы быть английские помещики, все-таки в то время таких было уже в Ирландии подавляющее большинство, писательница специально не поленилась написать, что это семейство было одним из самых древних в королевстве и прежде носило фамилию О’Шогли. Вот теперь недоразумений быть не может. Любой джентльмен может смеяться.
И что же это семейство? Оно разорилось? Род пресекся? «Это уморительно! Да!» - радостно пишет Мария. И от чего же? «Они слишком много ели, и постоянно приглашали гостей, даже больше, чем было постелей в доме, поэтому гости проводили ночи напролет за столом, объедая и обпивая своих недальновидных глуповатых хозяев!» - продолжает милая писательница. Ну, а еще они играли в карты, волочились за женщинами, женились все время выгодно, но вот только жены неизменно переживали своих мужей и поэтому не только не оставляли им ожидаемого наследства, но еще и уезжая прихватывали с собой из несчастного замка Рэкрент все, что только можно было вывезти на телеге. А единственный раз, когда богатая жена действительно отдала все свое приданое мужу, все-равно не пошел на пользу роду, так как тратила она на себя еще больше, и в итоге сумела спустить не только все приданое, но еще и столько денег вдобавок, сколько только удалось занять у приободрившихся было кредиторов.
Вот они: глупость и невезение — истинные причины всех бед! И беды, заметьте, становятся полностью заслуженными! И вовсе не было никаких сгонов с земель и высылки в бесплодные топи (к слову сказать, замок стоит среди болот), не было полного запрета на самостоятельное распоряжения местными налогами для ирландских властей, не было тотальной блокировки внешней ирландской торговли, дабы не конкурировала с английской, Оливер Кромвель никогда не высаживался на остров и не вырезал половины населения Ирландии (700 тысяч человек), никто не охотился на людей по пять фунтов за голову, чтобы отправить их потом в рабство на Малые Антильские острова, и уж конечно не было безумных арендных ставок на землю, вызванных такими же безумными королевскими налогами, которые пустили по миру всех арендаторов. Нет! Оказывается это не Лондон, а сами глуповатые ирландские землевладельцы из жадности разорили всех своих арендаторов. Да это не роман, это пасквиль!
Так почему же его все-таки стоит прочесть? Ну, помимо его чисто литературных достоинств? Да потому, что этот роман прекрасный урок для наших собственных коллаборационистов, а еще более для тех, кто так стремится к «истинной», читай западной культуре. Если вопреки всему их возьмет, то вот так именно совсем скоро новая очаровательная Мария Эджворт будет смеяться уже над нами, над нашими детьми и внуками. И поучительно рассказывать всему миру какими мы были безнадежными простаками, глупцами и идиотами — полностью заслужившими свою участь. А чего же кроме насмешки над собою заслуживают те, кто то ведерко на голову наденет, то на прогулку отправится с ершиком для унитаза?
С советских времен книга не переиздавалась на русском языке, но благодаря приличному тиражу без особого труда может быть найдена в букинистах:
на Озоне: https://www.ozon.ru/person/edzhvort-mariya-1089891/
на Букселект: https://www.bookselect.ru/author/edzhvort-mariya
на Алиб: https://www.alib.ru/au-qdzhvort/nm-zamok_rqkrent/ (лучшая цена)
в Бук-ве: https://buk-va.ru/author/mariia_edzhvort
"Смеетесь, - скоро будете плакать" говаривали старики римляне.