Найти тему
Татьяна Игнатьева

Томазо Альбинони или всё-таки Ремо Джадзотто - теперь только гадать

Оглавление

Томазо Джованни Альбинони (итал. Tomaso Giovanni Albinoni, 8 июня, 1671, Венеция, Венецианская республика — 17 января, 1751, Венеция) — итальянский композитор эпохи Барокко. При жизни был известен главным образом как автор многочисленных опер, однако в настоящее время известностью пользуется, и регулярно исполняется, главным образом его инструментальная музыка.
Его Адажио соль-минор, (в действительности, поздняя реконструкция) — одно из наиболее часто записываемых.

Адажио Альбинони впервые опубликовано Ремо Джадзотто в 1958 году.
В предисловии к изданию Adagio g-moll Томазо Альбинони 1958 года Ремо Джадзотто утверждал, что восстановил произведение по маленькому фрагменту, который нашел в Миланской библиотеке в начале сороковых.

Однако полную партитуру генерал-баса никто и никогда не видел. Правда, у помощника Ремо Джадзотто сохранилась ксерокопия шести тактов и партии генерал-баса, однако у музыковедов вызывает сомнения, что записанная там музыка — эпохи барокко.
Авторитет профессора истории музыки университета Флоренции, автора биографии многих знаменитых итальянских композиторов, был столь высок, что ему поверили безоговорочно. Сейчас же мало кто сомневается, что автором Adagio является сам Ремо Джадзотто.
Венецианский композитор эпохи барокко Томазо Джованни Альбинони (1671 — 1751 гг.) прославился на весь мир произведением, которого не сочинил.

Поэтический перевод с итальянского:

Не знаю где найти тебя,
Не знаю как спасти тебя.
Но чую голос ветров,
Он душу вырвать готов.
Всем сердцем я жду тебя,
Моя любовь
Адажио.

Все ночи одиночества
Я мню моё пророчество,
Твой лик на фоне небес
Дарует встречу чудес
Лелею надежду — тебя
Моя любовь
Адажио

И закрываю я глаза —
И знаю пути,
И вижу тебя,
Что через муки идти
Мне помогает любя.
Жива мелодия та,
Покуда верю в тебя.

Ты обними со страстью,
Пусть солнце не угаснет,
Пусть имя твоё горит,
Как счастья святой магнит.
Скажи мне кто же ты есть,
Ведь в мире людей не счесть,
А звёзд тем более!

Так обними же меня,
Согрей, мечтою маня.
Я без тебя пропаду
Без света в тёмном бреду.
Скажи мне, что имя твоё -
Эта музыка -
Адажио!

***

Оригинал на итальянском:

Non so dove trovarti
Non so come cercarti
Ma sento una voce che
Nel vento parla di te
Quest' anima senza cuore
Aspetta te
Adagio

Le notti senza pelle
I sogni senza stelle
Immagini del tuo viso
Che passano all' improvviso
Mi fanno sperare ancora
Che ti trovero
Adagio

Chiudo gli occhi e vedo te
Trovo il cammino che
Mi porta via
Dall' agonia
Sento battere in me
Questa musica che
Ho inventato per te
Se sai come trovarmi
Se sai dove cercarmi

Abbracciami con la mente
Il sole mi sembra spento
Accendi il tuo nome in cielo
Dimmi che ci sei
Quello che vorrei
Vivere in te
Il sole mi sembra spento

Abbracciami con la mente
Smarrita senza di te
Dimmi chi sei e ci credero
Musica sei
Adagio

© Copyright: Тата Ветанги, 2017
Свидетельство о публикации №117081806745

И совершенно прекрасное исполнение Адажио Лары Фабиан. Кстати, текст и аранжировка композиции – это плод творческого сотрудничества Лары и её продюсера Рика Эллисона:

Спасибо за прочтение и подписывайтесь, пожалуйста, на мой канал!

Возможно, вам будет интересно:

Традиции встречи Рождества и Нового года разных народов

Искуснейшая танцовщица, пленительная куртизанка и некудышная шпионка

Юрий Никулин - великий добрый человек!

Легенда о Елизавете Венгерской