Найти тему
ScrollsOfFantasy

Почему читать юмористическое фэнтези - это нормально

Не могу назвать себя большим экспертом по юмористическому фэнтези - и даже большим поклонником жанра.

Но я должен честно сказать, что отношусь к юмористическому фэнтези и вполовину не так критически, как к разнообразным литРПГ и ромфантам. И хочу объяснить, почему.

Прежде всего, мне кажется, что мы должны отличать фэнтези с юмором от юмористического фэнтези, (почти) точно так же, как мы отличаем фэнтези с романтикой от романтического фэнтези. В чём разница?

В фэнтези с юмором, как и в фэнтези с романтикой, - главное это всё-таки фэнтези. А что главное для этого жанра? Чувство погружения в волшебный мир, ощущение мысленного странствия в далёких и в то же время архитепических землях. Может быть, кто-то выделит другие ключевые элементы, но мысль понятна: фэнтези находится на стыке видения и реальности. История Берена и Лютиэнь - история любви, но не "любовный роман", а легенда о любви. А, скажем, "Хоббит" - это фэнтези с юмором, но именно фэнтези.

Но вот в юмористическом фэнтези главное - это юмор. И хороший юмор гораздо важнее для такого фэнтези, чем ощущение легендарности и волшебности происходящих событий. "Но погоди, Скроллс, - скажете Вы мне. - Так ведь точно так же можно сказать, что для романтического фэнтези главное - хорошая романтическая линия, для литРПГ - хорошее ощущение игры, а для садоводческого фэнтези - хороший рассказ о садовом ремесле, не так ли?"

Нет.

У юмора есть одно важное качество, которым не обладают игры, любовные сюжеты и садовое искусство. Я нашёл слово, чтобы это сказать, но прозвучит страшно: юмор предикативен. А теперь скажу проще: юмор всегда о чём-то. И если юмор о фэнтези или естественный для фэнтези-сеттинга, то он может смотреться в жанре гармонично. В любом другом случае автор должен решить, что для него главное - чтобы любовь была "любовная" или "легендарная", чтобы игра была похожа на компьютерную игру или на миф... но юмор надстраивается над фэнтези как второй этаж над первым - не без труда, но и не разрушая всё предыдущее.

Хотите пример? И вот он - классический, и, по-моему, неоспоримый. Сэр Терри Пратчетт и его цикл романов о "Плоском мире".

-2

Мне уже довелось упомянуть романы "Плоского мира" как пример такого фэнтези, которое может понравиться даже не любителям жанра. В то же время несомненно, что сэр Терри играет именно с фэнтезийными штампами, и более того, высмеивает их. От пародии на Конана до пародии на Гэндальфа - его многочисленные и странноватые персонажи не без напряжения, но и не без изящества уживаются все вместе. Конечно, позднее Пратчетт разошёлся и стал пародировать не только фэнтези, но и всё подряд - от общественных движений до современных фильмов; но это только привело к смещению сеттинга от более-менее классического к стимпанковскому.

Отдельно стоит упомянуть о юмористических фэнтези-детективах. Например, цикл Глена Кука о детективе Гаррете - на мой взгляд, прежде всего не юмористическое, а детективное фэнтези. Конечно, и подцикл о Страже "Плоского мира" тоже имеет детективную составляющую, но мне кажется, там она не играет такой основной роли. А вот цикл о Фраксе - это именно юмористическое фэнтези - детектив. Дело в том, что Фракс - это прежде всего пародия на героев фэнтези, молодцов-красавцев; редко когда главный герой - стареющий, толстый, пьющий, грубый детектив, которого бросила жена и уволили с работы. Его спутница Макри - столь же забавная пародия на "помощника главного героя".

И при этом неожиданно раз за разом Фраксу приходится спасать свой родной загнивающий город Турай, погружённый в мир классического фэнтези с орками, эльфами и драконами.

Да, такие произведения не создают ощущения погружения в параллельный волшебный мир. Но они создают пародию на это погружение; они воспроизводят узнаваемый опыт, пусть и в карикатурном виде. А иногда, в лучших своих образцах, они вполне в состоянии подняться до вершин эпического фэнтези; развязка пратчеттовского "Шмяка" или последние книги о Фраксе тронули меня едва ли не больше, чем многие из кульминационных моментов "классического" фэнтези.

Среди русскоязычных высмеивателей шаблонного фэнтези я бы отметил Алекса Коша и его цикл об Огненном Факультете. Попытка бросить рациональный взгляд на использование волшебства, вампиризма и межмировых приключений сама по себе порождает множество комедийных ситуаций. Хотя, как и в случае с Пратчеттом, здесь много пародий и на явления нашего мира (вроде службы в армии), а не только на фэнтези-шаблоны.

Остановлюсь с примерами и попробую обобщить. Юмористическое фэнтези заслуживает внимания, потому что оно обращается к читателю, который уже имеет опыт погружения в вымышленные фэнтези-миры. Его можно оценить и без предварительных знаний, но читатель, который был захвачен "Властелином Колец" или "Орденом Манускрипта", найдёт в пародиях гораздо больше узнаваемого, похожего и забавного. Высмеивание и колкие ремарки в юмористическом фэнтези невозможны без наличия классического фэнтези, - и потому оно не вытесняет, не подменяет, а дополняет и обогащает его.

И потому я всегда приветственно отношусь к юмористическому фэнтези - пока в нём хорошие шутки.