Глагол to seem переводится на русский язык как «казаться». Мы используем его для того, чтобы субъективно сказать, что кто-то или что-то обладает определенным набором качеств.
To seem одновременно считается и глаголом состояния (т.е. никогда не употребляется в длительной форме Continuous), и глаголом-связкой (тоже не употребляется в форме Continuous,). При этом глагол-связка не обозначает какое-то определенное действие, а соединяет слова в предложении. Давайте детально разберем, как употребляется глагол to seem в английском языке.
Seem в качестве глагола-связки
Если to seem выступает в качестве глагола-связки в предложении, то после него должно следовать прилагательное, а не наречие.
She seems angry about something. Do you know what’s happened? — Кажется, она из-за чего-то сердится. Ты знаешь, что произошло? (NOT: She seems angrily….)
To seem и to seem to be — когда и что использовать?
После глагола seem часто следует инфинитив to be, который, как правило, используется, когда мы говорим о каких-то объективных фактах, т.е. вещах, которые нам кажутся правдивыми.
To seem используется без инфинитива to be, когда мы говорим о субъективных впечатлениях. Разница не всегда четко выражена, поэтому часто подходят оба варианта.
Сравните:
The bus seems to be full. — Кажется, автобус уже забит. (Очевидно, мы видим, что это так и есть)
She seems excited. — Кажется, она взволнована. (Может быть, но мы не можем быть уверены, что она испытывает именно это чувство)
The doctors have done the tests. He definitely seems to be mentally ill. — Врачи провели обследование. Он определенно кажется психически больным. (Очевидный факт, так как есть доказательства)
It seems crazy, but I think I’m in love with this shop assistant. — Это кажется безумием, но я думаю, что влюблена в этого продавца. (Возможно, влюблена, но а вдруг только кажется?)
В каких случаях to seem используется с существительными?
Глагол to seem используется перед именными словосочетаниями, если он выступает как часть структуры to seem to be.
I looked through the window: it seemed to be some sort of large snake. (NOT: ….it seemed some sort of large snake.) — Я посмотрел в окно: кажется, это была какая-то большая змея.
I spoke to a pretty woman who seemed to be the head master. (NOT: ….who seemed the head master.) — Я разговаривал с красивой женщиной, которая, казалось, была директором.
Однако to be можно опускать перед именными словосочетаниями, которые выражают более субъективные чувства.
Betty seems (to be) a smart girl. — Бетти кажется умной девушкой. (субъективное мнение)
Другие виды инфинитивов с глаголом to seem
Помимо to be после to seem могут использоваться инфинитивы других глаголов.
Например, to seem to do something означает «производить впечатление совершения какого-либо действия».
Stasy seems to need a lot of attention. — Стейси, кажется, требует много внимания.
Также to seem может употребляться с перфектными инфинитивами —инфинитивами, которые визуально похожи на present perfect и состоят из двух слов: have + глагол в третьей форме.
Peter seems to have made a very big mistake. — Кажется, Питер совершил очень большую ошибку.
Для выражения отрицания чаще всего используется отрицательная форма to seem. В формальном стиле not может стоять перед инфинитивом.
He doesn’t seem to be a perfect match for her. — Он не кажется идеальной парой для нее.
He seems not to be a perfect match for her.
Обратите внимание на конструкцию can’t seem to... Она используется в тех случаях, когда нужно сказать, что что-то не получается сделать, несмотря на попытки.
I can’t seem to get anything right. — Кажется, я ничего не понимаю.
Формальный вариант этого предложения: I seem not to be able to get anything right.
Конструкция to seem like
Мы можем использовать like после to seem.
This beach seems (like) a good place for a holiday. — Этот пляж кажется хорошим местом для отдыха. / Этот пляж, похоже, хорошее место для отдыха.
Конструкция It seems
It может выступать в качестве формального подлежащего для seem в that-clauses (придаточных предложениях, которые соединяется с главным предложением с помощью союза that) и as if-clauses (придаточных предложениях, которые соединяются с главным с помощью союза as if).
It seems that Tom and Sandra have had a fight. — Похоже, Том и Сандра поссорились.
It seemed as if the party was never going to end. — Казалось, вечеринка никогда не закончится.
Конструкция There seem
To seem to be может также использоваться с формальным подлежащим there, когда нужно выразить правдивый факт или сказать, что что-то произошло.
There seems to be some mistake. — Похоже, это какая-то ошибка.
There seemed to be something wrong with his cell phone. — Казалось, что-то было не так с его телефоном.
Итак, мы разобрались с употреблением глагола seem в английском языке. Теперь вы понимаете, что not everything is as it seems, т.е. не все так, как кажется на первый взгляд, и эту идею можно выразить самыми разными способами при помощи глагола seem.
У нас есть еще много материалов для бесплатного изучения английского — книги, вебинары и даже целые e-mail-курсы. Переходите и учите английский бесплатно!
Советуем почитать:
1. Как реагировать на пожелание «Сломай ногу!» от англичанина?
2. Почему «пожалуйста» — это не всегда please
3. Конструкция в английском, о которой вы не знали, но носители постоянно ее используют
Понравилась статья? Ставьте лайк и подписывайтесь на канал, чтобы видеть больше наших материалов в ленте!