Дорогие друзья! Хочу поделиться с вами ещё несколькими именами, значение которых удалось понять в последнее время, читая книги по Новой Хронологии, просто потому, что попались на глаза и привлекли внимание.
Я понимаю, что в полном согласии с природой, многим просто лень лезть в мой «Словарь дилетанта», многие не верят в мою методику расшифровки имён. Многие просто ничего не знают об этом. Поэтому сейчас я достигну двух целей одним действием: покажу, что метод работает и выясним, что имена — это не только звуковой код, но и важная смысловая полезная нагрузка. Может быть это поможет осознать молодым родителям важность последствий выбора имени будущим детям. Такой важный выбор бездумным быть не должен. Может быть удастся кому-то помочь, буду очень рад.
Вкратце напомню свою мысль. Древние слова зарождались на праязыке, который был славянским. Чтобы понять значение таких слов, надо читать их просто по-русски, но учитывать при этом, что слова могут содержать устаревшие значения и заимствовать значения из одновременно существовавших дружественных языков. Приступим!
Древнее, великое, библейское, красивое и возвышенное, можно сказать, торжественное имя — Эммануил (Иммануил, Еммануил, Мануил). И не случайно. В христианстве — это другое имя Христа. То есть, находится на высоте недосягаемой. Официально считается, что это — древнееврейское имя, означающее: «С нами Бог». А на самом деле — мы тут лишние. Потому, что это не только дело интимное, но ещё и святое. Помните, так называли Христа? И двойная буква «м» в этом случае не для правильного произношения, а для чёткого разграничения значимых слогов-слов, несущих смысл. Дословно: Ем — ман — у — ил. Ем — иметь. Ман — человек. У — оно и есть у. Ил — Бог. Попытаюсь наиболее точно выразить смысл доступными современными словами, не судите строго: «заиметый» человек у Бога. Почему так? Потому, что Отец и Сын. Речь о Непорочном Зачатии. То есть, литературно Иммануил значит «этот человек есть божий сын». С нами Бог, конечно, тоже. Но с Ним — не сравнить!
Сегодня всё по ветхозаветным именам пройдёмся, если не возражаете. А если возражаете, пишите, что Вам интересно, если смогу, отвечу. Тем временем томится у нас в ожидании древнее и великое имя Исаак. Интересно посмотреть, как с ним обходится официальное мнение, не искажает ли, не пытается ли скрыть от нас истину? Официоз себе верен: имя — древнееврейское, значит «радость Господня», либо происходит от имени Ицхак — в переводе с иврита «Тот, который будет смеяться». Веселое, словом, имя. Давайте посмеёмся вместе, дело хорошее. А пока смеёмся, разложим имя на составляющие : И — са — ак. Так? Так-так, что видим? И — не имеет собственного значения, обозначает, что сейчас будет имя собственное. Са — сей, а также весь, всё. Ак — белый. Погодим смеяться, думать мешает. Что получается? Имя того, кто всех белых, имя того, кто белого племени. Только я так понимаю, что всё белое племя — его, а не он один из белых. Он такой — один. Кому смешно?
Легко поймёте, что имя Иаков недалеко от Исаака ушло. По значению, но не по значимости. Хоть по официозу это считается вторым именем из двух близнецов, разумеется, еврейских, означает держащегося за пятку, следующего по пятам, и даже «защитил Господь», при применении знакомого анализа получаем простую и ясную картину. И — маркер имени. Ак — белый. Ов — до наших дней почти в каждой русской фамилии так и означает принадлежность к роду Ивановых, Сидоровых, Абрамовых и т.д. То есть Иаков — человек рода белых, и вся недолга . Вот этот — один из племени, их может быть много. Кто хочет — может смеяться, или держаться за пятку, или за маузер, или что под рукой.
Даже подменный царь Исаакий, всю сознательную жизнь игравший роль законного Петра Великого, показал, что его не зря Исааком назвали, истину познал, хоть изменить уже ничего нельзя было, признал, и другим сообщил: «Бог создал только Россию!» И шовинизма здесь — не больше, чем в утверждении, что Волга впадает в Каспийским море.