— О Господи, Мэтью! Ты меня напугал! Когда это ты успел переодеться? Ты ведь сегодня на работе.
Элис захлопнула дверь и принялась раздевать сына. Она прикусила язык, когда увидела как тот внимательно и испуганно изучает странного дедушку с длинной бородой и в красном костюме.
Элис улыбнулась и взяла сына на руки.
— Том, это — Санта Клаус. Какая у него красивая шелковистая борода! Потрогай, не бойся!
Том повторил движение матери, и неуверенно протянул руку и погладил бороду. Санта Клаус не выдал никаких эмоций.
— Санта Клаус приносит подарки только послушным и добрым деткам. Интересно, что добрый волшебник принес тебе? Бери Санту за руку и скорее беги к ёлке!
Томас радостно завизжал и побежал в зал, таща за собой дедушку.
— Спасибо, дорогой. Борода и вправду словно настоящая!
Для Элис было приятным удивлением то, что муж решил порадовать их единственного сына. Мэтью все свое свободное время посвящал работе. И Элис была очень рада, что хотя бы в новогодний вечер Мэтью нашел для них время.
С просторной залы, празднично украшенной для Нового Года, слышался шум и веселый голос Санта Клауса.
Элис тем временем запекала утку. Часики тикали. Хлопотая по кухне, Элис совсем не заметила, как время приблизилось к одиннадцати. За тёмными окнами посыпались большие хлопья снега. Элис переоделась в праздничное платье и с надеждой и верой в чудо отправилась к мужу и ребенку. Под бой курантов она мечтала загадать то самое желание, что и всегда: пусть Томас заговорит. Пусть скажет хотя бы одно-единственное слово. Бедный мальчик... Разве он виноват, что не похож на своих иногда не в меру болтливых сверстников?
Пока Элис спускалась по лестнице, занятая мыслями о немом сыне, она не поняла, что в зале царит абсолютная тишина.
Элис открыла дверь и удивлённо рассмотрелась. Подарки под ёлкой были распакованы, но ни сына, ни мужа рядом не было.
— Томас! Мэтью!
Элис обошла весь дом. Затем взяла и телефон и позвонила мужа.
— Где ты, Мэтью? Это не смешно! Вот-вот наступит Новый год, а ты куда-то пропал с Томасом...
Мэтью после секунды паузы раздражённо ответил:
— Что? Элис, ты же знаешь, я сегодня на работе.
— На работе?.. — рассеяно спросила Элис. — Хочешь сказать, сегодня тебя не было дома?
— Я приходил на обед.
— Ты не переодевался в костюм Санты?
— О чем ты говоришь, Элис? Костюм оставь для моего отца, а я занят, перезвони позже.
Связь оборвалась. Миг — и пальцы Элис лихорадочно схватились за ручку входной двери. Она выбежала во двор в одном платье и неустанно звала Тома. Элис оббежала все ближайшие парки, скверы и дворы, и все без толку.
Элис никак не могла понять, как так случилось, что в дом попал незнакомец, и куда он подевал ее сына.
Поняв, что никаких следов Томаса ей не найти, она вернулась домой и вновь схватилась за телефон. Она решительно набрала номер полиции.
Элис поднесла телефон к уху, как тут же замерла на месте.
— Паровозик ту-ту-ту!
Чей это нежный и милый голос доносился из зала?.. Элис ни живая ни мертвая стояла и наблюдала за тем, как Томас играет с поездом.
— Мамочка? — Томас повернулся к Элис. — Санта Клаус исполнил мою мечту! У меня теперь есть своя железная дорога и длинный-длинный паровозик!
Слезы покатились из глаз Элис.
— Кажется... Кажется, Санта Клаус осуществил и мою мечту тоже...
— А что ты загадывала, мамочка?