Эти предлоги путают даже те, кто изучает английский не первый год. Каждый знает, что основное значение on - "на", то есть:
The keys are on the table. - Ключи (находятся) на столе.
I like to sit on the sofa and watch TV. - Я люблю сидеть на диване и смотреть ТВ.
Это физическое расположение предметов, людей и т. п. Спросите меня, где (на чем) я сейчас сижу, и я отвечу - на стуле (on the chair).
Тут вроде все понятно, и мы уже это знаем. Что дальше? Откуда взялось onto?
On vs. Onto
Давайте посмотрим пару примеров:
Заметили что-то? В каждом из этих случаев объект перемещается: листья падают на дорожку, тарелку ставят на стол, данные переносят на диск.
То есть onto указывает на движение.
She walked onto the bridge and took a photo. - Она зашла (куда?) на мост и сделала фото.
В то время как on - на местоположение:
She walked on the bridge and took a photo. - Она ходила по мосту (на поверхности моста) и сделала фото (пока ходила).
В первом случае она находилась в другом месте, а потом ступила на мост. Во втором - она уже была на мосту.
Давайте проверим, насколько хорошо вы усвоили разницу. Выберите правильный предлог для следующих трех предложений.
On vs. Upon
Теперь осталось разобраться, чем отличается on от upon. На самом деле они обозначают одно и то же, только upon - более формальная версия on. Также upon часто можно встретить в литературных произведениях.
Есть отдельные выражения, в которых используется только upon (once upon a time, be upon, take something upon). Кроме того, upon часто употребляется в абстрактном смысле, поэтому является частью многих фразовых глаголов и устойчивых выражений: depend upon, insist upon, look upon as и т. д. В подобных случаях также может использоваться и on.
Если вы не уверены в том, что хорошо усвоили информацию, почитайте подробную статью о разнице употребления on, onto и upon на нашем сайте. Если материал был полезен, подписывайтесь на канал.