Всем привет! Меня зовут Ксения, и я изучаю японский язык как хобби с 2013 года.
Знаете, как бывает важна черта в иероглифе? Смотрите, есть вода - 水 (mizu). Добавим к ней маааленькую черточку и получим 氷. А если черточку сместим и добавим еще одну - 冰? Интересно, получившиеся иероглифы имеют хоть что-то общее?
Оба иероглифа означают лёд!
Сначала изображали подобное: два человечка у воды. Олицетворение замерзающей поверхности воды, когда образуется корка.
Затем левая часть упростилась до 冫, читается как nisui - "две воды" и имеет значение "лед".
Немного слов о каждом иероглифе.
Верхнее чтение (он-ёми): ヒョウ hyō.
Нижнее чтение (кун-ёми):
こおり koori - лёд
こお・る koo-ru - замерзать, застывать (чаще используется другой иероглиф)
ひ hi - град, лёд
Кун - произношение китайских иероглифов в соответствии с переводом их смысла на японский язык
Он - произношение китайских иероглифов в соответствии с правилами китайского языка
Оригинальный иероглиф практически не используется.
Верхнее чтение (он-ёми): ヒョウ hyō.
Нижнее чтение (кун-ёми): ひ hi
川に冰が張った。kawa ni koori ga hatta. Река стала (замерзла).
氷山 hyōzan - айсберг
氷雨 hisame - град, прохладный дождь
Arigatou, что дочитали до конца
(❁´◡`❁)
Подписывайтесь на канал, оставляйте комментарии.
Надеюсь, мир иероглифов стал чуточку понятнее φ(゜▽゜*)♪
Другие иероглифы, произошедшие от рисунков:
口 日 目 人 木 休 山 羊 水 鳥
#японский #японский язык #канзи #иероглифы #нет стереотипам #изучение японского языка #иностранный язык #nihongo #kanji