Помимо воскресения Иисуса, насыщение пяти тысяч является единственным чудом, о котором сообщается во всех четырёх евангелиях (см. Мф. 14:13–21; Мк. 6:30–44; Лк. 9:10–17). Это чудо было совершено в галилейский период служения Иисуса. Различия в том, как о нём рассказывает Иоанн и Синоптические евангелия, незначительны и, в основном, объясняются разными акцентами авторов. Так, в отличие от Синоптических евангелий, в книге Иоанна сделан фокус на «чудесах» как причине скопления такого большого количества людей (6:2). Кроме того, чудо насыщения множества народа послужило предпосылкой для невероятного разговора на следующий день, во время которого Иисус объяснил, что Он был «истинным хлебом» с небес (6:32–47). Таким образом, в интерпретации Иоанна чудо насыщения было фоном, чтобы рассказать о «хлебе жизни». По мере исследования текста заметны и другие отличия. Рассказывая об этом чуде, Иоанн использовал тот же шаблон, что и в гл. 5: описал место и время действия, затем непосредственно само чудо и после него представил подробное объяснение Иисусом значения этого чуда.
ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ЧУДА
“После этого пошёл Иисус на ту сторону моря Галилейского, в окрестности Тивериады. За Ним следовало множество народа, потому что видели чудеса, которые Он творил над больными. Иисус взошёл на гору и там сидел с учениками Своими. Приближалась же Пасха, праздник иудейский. Иисус, возведя очи и увидев, что множество народа идёт к Нему, говорит Филиппу: «Где нам купить хлебов, чтобы их накормить?» Говорил же это, испытывая его, ибо Сам знал, что хотел сделать. Филипп отвечал Ему: «Им на двести динариев не довольно будет хлеба, чтобы каждому из них досталось хоть немного». Один из учеников Его, Андрей, брат Симона Петра, говорит Ему: «Здесь есть у одного мальчика пять хлебов ячменных и две рыбки; но что это для такого множества?»” (Ин. 6:1–9).
Стихи 1, 2. Фраза «после этого» означает неопределённый период времени и является повторением той же фразы, которой начинаются 5:1 и 7:1. Вероятно, точкой отсчёта здесь является исцеление хромого и последующие за этим события и монолог Иисуса. Итак, спустя какое-то время «пошёл Иисус на ту сторону моря Галилейского». Под «той стороной», очевидно, подразумевается восточная сторона, поскольку Иисус и Его ученики на следующий день переплыли море, чтобы попасть в Капернаум. (Большая часть деятельности иудеев была сосредоточена на западной стороне моря). Несколько странно читать, что после исцеления хромого Иисус переправился через Галилейское море. Логичнее было бы ожидать, что Он пересёк море после исцеления сына царедворца в Кане. Далее, 7:1 сообщает, что Иисус пришёл в Галилею, потому что евреи в Иудее искали убить Его. Подобное утверждение было бы более уместно после главы 5, где говорится о том, что иудеи преследовали Иисуса и хотели убить Его (5:16, 18). Исходя из этого некоторые библеисты предполагают, что главы 5 и 6 поменяли местами, и что гл. 5 должна быть между 6 и 7.
Хотя подобное перемещение глав может повлечь за собой некоторые географические изменения, по справедливому замечанию Д. Карсона, «всё равно сохранился бы разрыв между концом гл. 5 (место действия: Иерусалим) и началом гл. 7 (место действия: Галилея)». Кроме того, если бы гл. 5 (а не гл. 6) располагалась перед гл. 7, замечание братьев Иисуса: «Выйди отсюда и пойди в Иудею, чтобы и ученики Твои видели дела, которые Ты делаешь» (7:3) представляется совсем необоснованным. Иоанн очень избирательно подходил к материалу для своего евангелия. Нет никаких причин полагать, что он строил своё повествование, руководствуясь географическими или хронологическими соображениями. И, кроме того, в древних манускриптах нет никаких оснований предполагать альтернативную организацию текста, чем та, которая нам известна.
Принимая во внимание некоторую внезапность, с какой начинается гл. 6, всё, что мы можем сказать, это то, что спустя какое-то время после Своего прихода в Иерусалим, Иисус «пошёл на ту сторону моря Галилейского». Галилейское море также известно в Ветхом завете как «море Киннереф» (Чис. 34:11) из-за своей лирообразной формы (киннор, созвучно «Киннереф»). К концу первого века его стали называть «Тивериадское море» по названию города Тивериада, основанного на его берегу в 20 г. н.э. Иродом Антипой в честь Римского императора Тиберия Цезаря. Вероятно, во время земного служения Иисуса это название моря ещё не было распространённым, однако позднее, когда Иоанн написал своё евангелие, уже было в ходу. Этим и объясняется добавленный Иоанном комментарий.
Судя по сведениям из Синоптических Евангелий, было не менее трёх причин, почему Иисус искал уединения: (1) Ему нужно было время, чтобы оплакать смерть Иоанна Крестителя (Мф. 14:12, 13) и, возможно, подумать о Своей собственной смерти, которая должна была произойти где-то через год. (2) Он хотел отдохнуть Сам и дать отдохнуть Своим ученикам, потому что «много было приходящих и отходящих, так что и есть им было некогда» (Мк. 6:31). (3) Он хотел скрыться от Ирода (Лк. 9:9).
«За Ним следовало множество народа, потому что видели чудеса, которые Он творил над больными». Последовательность глаголов в 6:2 в не перфектном времени предполагает продолжительное действие: «Множество “продолжало следовать” за Иисусом, потому что они “неоднократно видели” чудеса, которые Он “постоянно творил” над больными». И, хотя Иоанн подробно рассказал лишь о семи чудесах, этот стих указывает на то, что Иисус совершил много иных чудес. Эта огромная толпа народа следовала за Иисусом, подобно людям из 2:23–25, находясь под впечатлением от Его чудес, а не потому, что понимали, чтό эти чудеса свидетельствовали об Иисусе. Эти люди увидели, что Иисус и Его ученики собрались уходить и поспешили в том же направлении, прибыв на место раньше них (Мк. 6:33).
Стихи 3, 4. «Иисус взошёл на гору и там сидел с учениками Своими». Под этой «горой» (то орос) подразумевается не какая-то конкретная гора, а скорее «относительно выдающееся возвышение над землёй». Возможно, речь идёт о «нагорье» к востоку от Галилейского моря, известном сегодня как Голанские высоты. Хотя основным мотивом, побудившим Иисуса отправиться в путь, был отдых, Он часто использовал подобные места для научения и молитвы. Иисус «сидел» со Своими учениками (о которых Иоанн не упоминал с 4:33), что было типично для учителя (см. 8:2; Мф. 5:1; Мк. 4:1; 9:35; Лк. 4:20). Хотя Он хотел уединиться с учениками, когда Он увидел такое множество народа, Он почувствовал сострадание к ним и начал учить их (Мк. 6:34).
Это случилось как раз в преддверии Пасхи. Как уже неоднократно упоминалось, Иоанн сообщает о трёх праздниках Пасхи: первой в 2:13 и третьей в 11:55. Почти через год после этого, во время следующей Пасхи, Иисус будет распят в Иерусалиме. Иоанн упомянул о Пасхе как по хронологическим, так и по богословским соображениям. Хотя в это время произошло чудо насыщения множества народа, более важным было учение Иисуса о том, что Он был «хлебом», сошедшим с небес (6:41). Пасхальные торжества были подходящим временем как для чуда, которое Он совершил, так и для последующего научения. Уточняющая фраза «праздник иудейский» подразумевает, что среди читателей Иоанна были и язычники.
Стихи 5, 6. Евангелие от Иоанна опускает многие подробности, о которых сообщается в Синоптических Евангелиях. Так, например, Иисус и Его ученики хотели побыть одни, но толпа народа прибыла на место их предполагаемого отдыха раньше. Иисус провёл весь день, научая народ о царстве и исцеляя, и только к концу дня обеспокоился о том, чтобы накормить людей (Мф. 14:13–16; Мк. 6:31–37; Лк. 9:10–13). Тем не менее в книге Иоанна содержится некоторая информация личного характера, которой нет в других евангелиях. Так, только Иоанн пишет о том, какую роль в этой ситуации сыграли Филипп и Андрей (6:5, 7, 8). Согласно Синоптическим Евангелиям, когда апостолы увидели, что людей было много, день близился к концу и люди были голодны, их единственным решением было отпустить людей домой (Мф. 14:15; Мк. 6:36; Лк. 9:12). В Евангелии от Иоанна сказано, что «Иисус, увидев, что множество народа идёт к Нему», спросил Филиппа: «Где нам купить хлебов, чтобы их накормить?» Его обращение к Филиппу объяснялось тем, что тот был родом из соседнего города Вифсаида (см. 1:44).
Словно предваряя встречный вопрос о том, как Иисус мог не знать чего-либо, Иоанн добавляет, что Иисус задал Свой вопрос, испытывая Филиппа. Он уже знал, что хотел сделать. Глагол пейразо, переведённый как «испытывать», означает «искушать, испытывать или проверять». Это нейтральное слово, которое может использоваться как в негативном, так и в позитивном контексте. В этом стихе (ещё раз это слово встречается в Ин. 8:6) оно имеет положительный смысл, как и в ситуации, когда Бог «испытывал» Авраама (Евр. 11:17). Однокоренное слово можно встретить в Иак. 1:14, где говорится о том, что человек «искушается», «увлекаясь и обольщаясь собственной похотью». В этом случае это слово содержит идею «подстрекательства ко злу», чем и занимается сатана.
Стихи 7–9. Лучшее, что мог предложить Филипп на вопрос Иисуса, это сделать некоторый арифметический подсчёт. Поскольку один динарий (римская монета) составлял дневной заработок обычного наёмного работника (Мф. 20:2) и, как правило, весь уходил на пропитание, одного динария было достаточно, чтобы купить пищи для средней семьи на один день. Филипп сказал, что даже двести динариев (эта сумма упоминается и в Мк. 6:37) будет недостаточно, чтобы накормить такое множество народа (6:7). Заработка всех апостолов за «целый месяц» (Современный Перевод) не хватило бы, чтобы купить хлеба для собравшихся в тот день людей. Меррилл Тенней описывает Филиппа как «статистического пессимиста» и добавляет: «Он был настолько уверен, что это невозможно сделать, что даже не представлял, чтό можно сделать. Прагматичный и практичный, он рассуждал [лишь] в монетарных категориях». Судя по всему, Филипп не прошёл проверку Иисуса. Будучи так долго с Иисусом и видя различные чудеса, он должен был знать, что Иисус мог накормить такое множество народа чудесным образом. По словам Гая Вудса, «Поразительно, что Филипп, который видел какое чудо совершил Господь в Кане Галилейской, превратив воду в вино, не видел возможности для чуда в настоящей ситуации».
Другой из учеников Иисуса Андрей, представлен как брат Симона Петра (6:8), и снова изображён приводящим других к Иисусу. «Андрей был прирождённым оптимистом… Филипп оперировал цифрами, чтобы показать, что это невозможно; Андрей принёс пищу в надежде, что что-то можно сделать» (Тенней).
Только в книге Иоанна говорится о том, что пять хлебов ячменных и две рыбки принадлежали одному мальчику из этой толпы народа, который, вероятно, принёс их в качестве своего обеда (6:9). «Мальчик» от пайдарион, буквально означает «ребёнок». Это слово встречается в Мф. 11:16 (Textus Receptus) в значении «дети», которые обращались к своим товарищам на рыночной площади. Однако не следует думать, что это слово использовалось лишь по отношению к маленьким детям, поскольку оно встречается в Септуагинте в рассказе об Иосифе (Быт. 37:30), в том числе и когда ему было семнадцать лет (Быт. 37:2). «Ячменный хлеб» был самым дешёвым хлебом, который обычно употребляли в пищу бедняки. Ячмень «использовался как в качестве корма для животных, так и пищи для бедняков» (Филон, Особые законы, ІІІ 10 [57]). В отличие от Синоптических Евангелий, в которых использовано обычное слово с значением «рыба» (ихтис), Иоанн употребил слово опсария, «подразумевающее, что они были слишком маленькие (возможно, солёные), чтобы служить достаточным подкреплением вместе с ячменными хлебами». Андрей обратил внимание на то, что этого ничтожного количества хлеба и рыбы было слишком мало для такого множества (6:9).
СОВЕРШЕНИЕ ЧУДА
“Иисус сказал: «Велите им возлечь». Было же на том месте много травы. Итак, возлегли люди числом около пяти тысяч. Иисус, взяв хлебы и воздав благодарение, раздал ученикам, а ученики — возлежавшим, также и рыбы, сколько кто хотел. И когда насытились, то сказал ученикам Своим: «Соберите оставшиеся куски, чтобы ничего не пропало». И собрали, и наполнили двенадцать коробов кусками от пяти ячменных хлебов, оставшимися у тех, которые ели. Тогда люди, видевшие чудо, сотворённое Иисусом, сказали: «Это истинно Тот Пророк, Которому должно прийти в мир». Иисус же, узнав, что хотят прийти, взять Его и сделать царём, опять удалился на гору один” (Ин. 6:10–15).
Стихи 10, 11. Следуя задуманному Им, Иисус сказал Своим ученикам: «Велите им возлечь». «Возлечь» — буквальный перевод слова анапипто. В Мк. 6:39, 40 написано, что Он «повелел им рассадить всех отделениями на зелёной траве» и что «сели рядами — по сто и по пятьдесят». Упоминание о траве и о том, что она была «зелёной», является свидетельством того, что повествование ведётся от лица очевидца и что это событие произошло в марте или апреле (незадолго до праздника Пасхи) до того, как летний зной иссушил всю траву. Ученики рассадили «людей» (тоус антропоус) числом около пяти тысяч. В греческом тесте после «пяти тысяч» стоит хой андрес, что означает «взрослые мужчины», в отличие от слова «люди», которое подразумевает мужчин, женщин и детей. В Евангелии от Матфея особо оговаривается: «кроме женщин и детей» (Мф. 14:21). Отметив, что общее число собравшихся могло превышать двадцать тысяч, Д. Карсон пишет:
«В свете стиха 15, где сказано о том, что люди хотели силой сделать Иисуса царём, легко предположить, что упоминание пяти тысяч, во всяком случае у Иоанна, также указывало на число потенциальных мятежников, желающих и готовых выступить под руководством соответствующего вождя».
Затем Иисус, взяв хлебы у мальчика и воздав благодарение, раздал ученикам хлеб и рыбу. Возможно, Он произнёс обычную еврейскую молитву благодарности: «Благословен Ты, Господь, Бог наш, Царь вселенной, посылающий нам хлеб от земли» (см. Мишна, Беракот, 6.1). Хотя Иоанн использует слово евхаристео («благодарить»), в Синоптических Евангелиях на его месте стоит глагол евлогео («благословить»). В книгах Матфея и Марка евхаристео появляется в рассказах о насыщении четырёх тысяч (Мф. 15:36; Мк. 8:6). По мнению некоторых исследователей, Иоанн использовал евхаристео как связующее звено перед изложением учения о Господней вечере. Хотя позднее этот термин стал служить в этом значении, подобное толкование представляется необоснованным. На самом деле, то же самое слово встречается в связи с воскрешением Лазаря (11:41) в контексте, никак не связанном с Господней вечерей. Между словами евхаристео и евлогео нет принципиальной разницы, поскольку в рассказе о насыщении четырёх тысяч в Мк. 8:6, 7 они используются как равнозначные.
Синоптические Евангелия однозначно сообщают, что Иисус давал хлеб и рыбу ученикам, которые затем распределяли их между собравшимися людьми (Мф. 14:19; Мк. 6:41; Лк. 9:16), тогда как в книге Иоанна это лишь подразумевается. Хлеб и рыбки были преумножены так, что их было сколько, кто хотел, а не просто «немного» (6:7).
Стихи 12, 13. После того как все насытились, то есть наелись досыта, Иисус велел ученикам Своим: «Соберите оставшиеся куски». Хотя в Синоптических Евангелиях, как и в книге Иоанна, сообщается о двенадцати коробах с оставшимися кусками (только хлебов, а не рыбы), лишь Иоанн пишет, что хотя Иисус щедро восполнил нужду каждого из собравшихся, ничего не пропало зря. Бог щедро даёт людям, но при этом ожидает, чтобы мы разумно распоряжались тем, что Он даёт.
Стихи 14, 15. Только в евангелии от Иоанна говорится о том, что видевшие назвали совершённое Иисусом чудом. Для людей, которых накормил Иисус, это чудо было убедительным свидетельством того, что Он воистину был Пророком, которого воздвиг им Бог, в соответствии с пророчеством Моисея (Втор. 18:15–18). Подобно тому, как во время скитаний по пустыне предки евреев были насыщены манной небесной, так и теперь Иисус насытил множество народа. Поэтому они были убеждены, что Он и был обещанным Пророком, которого ожидали иудеи. Иоанн не говорит, что евреи заблуждались, будучи высокого мнения об Иисусе; однако он сообщает, что они неверно толковали Его роль, рассуждая о ней исключительно на материальном уровне.
Из-за своих материалистических устремлений они решили прийти, взять Его и сделать царём. Если Моисей сумел вывести детей Израиля из египетского рабства, тогда подобный Моисею Пророк должен избавить их от римского рабства. Леон Моррис так пишет об этих людях:
«Это были типичные экстремистские националистические устремление иудеев того периода, и, несомненно, что многие из видевших это чудо, пришли к выводу, что перед ними был посланный небом предводитель, в котором они нуждались и который сможет повести их против Рима».
Они хотели использовать Иисуса для своих временных и материалистических целей. Однако для Иисуса идея земного царства была лишь очередным искушением дьявола, поэтому Он решительно отвергнул её (см. Мф. 4:8, 9; Лк. 4:5–7). Осознавая какое впечатление совершённое Им чудо произвело на людей, и какими были их дальнейшие намерения, Иисус велел ученикам отправиться морем обратно, и распустил собравшихся (Мф. 14:22, 23), после чего удалился на гору один, пресекая их намерения.