Я пишу о людях, чей образ отражен в искусстве. Мария Башкирцева известна, прежде всего, как автор знаменитого дневника, в котором описываются события ее короткой жизни, ее размышления, переживания и чувства. С одной стороны, это портрет души, с другой — портрет эпохи. Мария была честолюбивой девушкой, она жаждала славы и известности, при этом прекрасно знала, что времени ей отмерено совсем мало. В 16 лет она узнала свой диагноз — чахотка, а эта болезнь в XIX веке была неизлечима.
Дневник пронизан этим ощущением обреченности, скорой гибели. Возможно, поэтому он так притягателен.
Подписывайтесь и на другой мой канал Лидия, неисправимый гуманитарий, а также на канал моего мужа Александр имхо.
Но и не только. Мария была талантлива. Ее дневник свидетельствует о литературном даре, однако и этого мало. Девушка занималась живописью, и очевидно, что она была талантлива и как художник. Посмотрите на ее автопортрет, где она стоит с палитрой в руке, в черном платье с белым жабо, явно вглядываясь в зеркало, с серьезным и вдумчивым видом. Мне очень нравится ее картина "Зонт", где она изобразила девочку, так же прямо и серьезно смотрящую на зрителя. Лицо девочки выделяется на черном фоне. Отличная картина!
Мать Марии развелась с мужем, когда дочери было 12 лет, и уехала с ней в Европу.
С того момента девочка вела дневник, делясь с ним переживаниями по поводу девичьих влюбленностей и событиями своей жизни, описывая также окружающую обстановку. Она много читала, имела обо всем свое суждение, интересовалась политикой. Решив заняться живописью, девушка поступила в Академию Жюлиана, и не прошло и года, как она получила золотую медаль на Салоне. Одновременно Мария стала переписываться с писателем Мопассаном, сперва от имени мужчины, потом открывшись.
Здоровье Марии все ухудшалось, но она больше переживала за своего учителя живописи Жюля Бастьен-Лепажа, который умирал от рака. Но Мария Башкирцева умерла раньше. Ей было всего 25 лет.
Ее дневник, который она вела на французском языке, родные все же издали. Он был переведен на другие языки, включая русский. Вплоть до 1980 года считалось, что он соответствует оригиналу, который пропал. Но оригинал был найден в Национальной библиотеке Франции и поверг всех в изумление. Оказалось, что была издана только малая часть дневника, и то с искажениями и изъятиями. К тому же родные почему-то приуменьшили возраст девушки. Зачем семья пошла на это?! Ответ один: родные не хотели, чтобы общественность узнала об их жизни, поэтому убрали то, что могло бы представить их в невыгодном свете.
Сейчас полный текст дневника готовится, как сообщают, к изданию на французском и английском языках.
Читайте еще на моем канале:
Как искусство показывало поэтесс в разные эпохи
Почему в искусстве XIX века любили изображать Торквадо Тассо в заточении