Как построить вопрос “Какого цвета эта машина?”, знают все – “What color / colour is this car?”. Но как спросить “Какого цвета машины тебе нравятся?”, “Какого цвета платье вы хотели бы купить?”, “Какого цвета глаза у твоей подруги?” и т.д.? И вот тут плывут даже знатоки английского языка – не все, но многие. Не беда! Узнаем прямо сейчас.
Сразу оговоримся: в примерах ниже существительное цвет мы для краткости по-английски даём в его американском написании – color. По-британски, как вы знаете, оно пишется иначе – colour.
Ну а теперь к сути вопроса.
А суть, собственно, проста, и мы продемонстрируем её на интуитивно понятных примерах:
Какого цвета машины тебе нравятся? – What color cars do you like?
Какого цвета платье вы хотели бы купить? – What color dress would you like to buy?
Какого цвета глаза у твоей подруги? – What color eyes does your friend have?
В последнем примере, к слову сказать, в британском английском можно использовать оборот have got:
What colour eyes has your friend got? – Какого цвета глаза у твоей подруги?
Но можно и оставить как есть…
Иными словами, соответствующая конструкция имеет следующий вид:
What color + существительное + остальная часть вопроса (AmE)
What colour + существительное + остальная часть вопроса (BrE)
Эту тему мы давно объяснили здесь. Это тоже, кстати, наш сайт – в дополнение к основному. Рекомендуем присмотреться к нему: там много интересного и полезного. И всё предельно коротко.