Знаете, как по-английски будет облепиха, смородина, крыжовник или жимолость? Ну хотя бы малину и клубнику знаете? Если совсем всё плохо, то представляю вашему вниманию набор онлайн-карточек для изучения названий ягод. Я уже немного сбился со счёту, пришлось вернуться в самое начало и посчитать, это, оказывается, уже 11 подобный пост с карточками. Подписчики понемногу набираются и есть маленькая надежда, что Дзен будет когда-нибудь давать моим статейкам хотя бы по нескольку тысяч показов. Ссылка на все предыдущие посты, как всегда, в конце статьи. А теперь давайте вернёмся к ягодам. В разных странах и на разных континентах растут разные ягоды, поэтому, те ягоды, которые привычны нам, могут быть совершенно неизвестны где-то в Англии или Америке. Поэтому у них может даже и не быть подходящего слова. Например рябина или калина. Когда ищешь перевод слова, такое чувство, что люди в глаза этих ягод не видели, поэтому тут может быть по несколько переводов, каждый подразумевает что-то своё. Или
Ягоды на английском языке. Карточки для запоминания слов
30 января 202330 янв 2023
416
1 мин