В высших Учений Махамудры, Дзогчен, Мадхьямики терминология Дхармы не имеет себе аналогов. Она имеет аналоги только в санскрите и в тех языках, на которых были написаны эти учения в Индии. А в современных языках терминология не имеет аналогов. В христианстве она тоже не имеет аналогов. Поэтому самый лучший способ понимать то, что там написано, это попытаться понять сам термин.
Аналогов терминам ригпа, Дхармакайя, Дхармадхату , Самбхогакайя просто нет ни в русском, ни в английском языках.
Единственное - то, что в школе переводчиков с тибетского, которые опираются на Учителей, уже выработалась такая система терминологии, которая более или менее обозначает то же самое тибетское слово. А раньше вообще каждый переводчик придумывал свой собственный термин и поэтому была полная путаница.
То же самое ригпа называют ,,присутствие". Чего присутствие? Как это понимать? Говоря ,,присутствие", обычно имеют ввиду, что ты присутствуешь в настоящем моменте. Ригпа - это не присутствие в настоящем моменте.
Называть ригпу ,,осознанность" тоже не правильно. Осознанность может быть всякая разнообразная.
То же самое слово ,,медитация " употребляют абсолютно для всех упражнений с умом. Например, если кто-то лежит на диване и пытается расслабиться, воображая, что лежит на пляже и на него светит солнце - хотя на самом деле он лежит в депрессии в Петербурге зимой - то это тоже называют медитацией.
В Тибетском буддизме для слова медитация существует 16 разных слов для разных типов и способов медитации. И все они не имеют аналогов в западных традициях.
Могут сказать слово ,,созерцание". Но слово созерцание к чему будет относиться? Есть шаматха, випашьяна, есть гом, есть нямджаг. Есть способы определения для стадий тантрической медитации, для стадий просто медитации на объекте, без объекта . На каждую из этих медитаций есть своё тибетское слово.
Некоторые слова можно как-то более или менее подобрать, а некоторые абсолютно не возможно. Поэтому остаётся только понять сам термин, исходя из того, как он объясняется у настоящих Мастеров.