Переводчик-составитель: Александр Журавский
Иллюстратор: Андрей Москвин
Адриан Грима «Море в твоих глазах»
Ты мысленно всегда стремишься к морю
В объятья водной и небесной глубины,
Где, так по-детски страх свой переспоря,
Бежишь вприпрыжку вдоль береговой стены.
Ты хочешь всё узнать и смотришь увлечённо,
Как камень брошенный летит и достигает дна,
И долго в такт шагам заворожённым
В глазах твоих колышется волна.
Блеск лунный поглощён водой дрожащей
И тишина и даль тебе уже скучны,
Когда внутри, как в море настоящем,
И рокот волн и стон камней из глубины.
Перевод с мальтийского
Продолжение
***
Будем рады видеть вас в числе наших подписчиков)
Успехов! И вдохновения творить!