Найти тему

Чем мозг билингва отличается от мозга ребенка-монолингва?

Каждый родитель хочет, чтобы ребенок знал английский, как родной. В силу своей простоты он навсегда останется средством межкультурных коммуникаций🌎. Но как обучение английскому сделать системным и мотивирующим, чтобы, с одной стороны, не отбить интерес, с другой, чтобы было эффективно? 

 

Изучать иностранный язык можно двумя способами. Первый — погружение, второй — обучение (как в школе). И мозг ребенка реагирует на них по-разному. 

 

Начнем с погружения. По сути, это времяпровождение в англоязычной среде. Оно включает в себя общение с носителями и обучение с помощью игр. Что происходит в этот момент с ребенком? 

✔Из всего обилия звуков он выделяет речь, а затем целые предложения. 

✔Слова запоминаются, тем самым пополняют словарный запас. 

✔Мозг получает, анализирует, систематизирует и усваивает грамматику. 

✔Понимая, как должны строиться словосочетания и предложения, ребенок начинает вставлять их в разговор. 

И только после всего этого наступает время для изучения письма ✍. Получается, что иностранный язык дети осваивают так же, как и родной. В процессе его изучения задействуются оба полушария мозга, благодаря чему между ними развиваются необходимые взаимосвязи. 

 

А теперь вспомните, как вы изучали иностранный язык в школе 🤔. На уроках нужно было учиться всему сразу: разговаривать, читать, писать. И вдобавок ко всему еще и запоминать правила. Они были основой всего: на основании правил нужно было осваивать навыки речи, чтения и письма. Во всех этих процессах задействуется только одно полушарие мозга 🧠 — логическое левое. 

 

Определенную эффективность имеют оба способа. Но есть одно «но» ❗ В силу возраста и особенностей развития дети-дошкольники не смогут воспринимать обучение по типу школьного. Волевые факторы и внимание еще не развиты. Поэтому мы и проводим обучение английскому языку в игровой форме и путем общения с носителями в среде. В школьном возрасте, когда ребенок уже научится управлять вниманием, мышлением и волевыми процессами можно задействовать другую схему. Но зачем? Если ребенок уже идет по пути билингвизма и способен осваивать английский без перевода на русский, оставьте ему эту возможность, и тогда английский навсегда останется для него, как родной. 

 

Ну и самое главное – в мозге билингва серого вещества больше, чем у монолингва (смотри картинку), а значит, интеллектуально билингвы более развиты 😉 Чем выше степень погружения и владения языками, тем более выражен этот аспект. Не знаю, как вы, а я наслаждаюсь этой анатомической картинкой 😜