А знал ли ты, мой добрый читатель, что в немецком языке есть слово Halunke? У него имеется два определения: 1. уничижительно: человек, чьи поступки считаются возмутительно подлыми, злобными.
2. шутливо: грубый, дерзкий (молодой) человек. В этом слове, вероятнее всего, смешиваются два независимых заимствования из славянских языков. Одно из них силезское (диалект силезцев относится к лехитской подгруппе западнославянских языков) holomken (мн.ч слова "слуга", середина XV в.) заимствовано из древнечешского. Holomek — молодой человек, слуга, слуга палача, мошенник — произошло от древнечешского "безволосый", что являлось сокращением от вульгарного ругательного слова. Holomūdek, holomudec означало в древнечешском "незрелый с половой точки зрения". Верхнесаксонское holunke в значении городской слуга, бродяга, посыльный (около 1500 г.) заимствовано из верхнесорбского (язык Германии в исторической провинции Лужицы, сегодня Саксонии. Вместе с нижнелужицким, он входит в группу языков, которые п