Найти в Дзене
Кофе с Кандинским

Три Дон Кихота по-американски, пожалуйста!

Знаменитый художник Эдвард Хоппер тоже попал под обаяние романа Мигеля де Сервантеса и создал по его мотивам три весьма любопытных работы. Эдвард Хоппер, один из самых значимых и известных мастеров ХХ века в Америке, был страстно увлечен романом "Невероятные приключения хитроумного идальго Дон Кихота Ламанчского". Прочитав роман в юношестве, Хоппер даже копировал великолепные работы Гюстава Доре, пожалуй, лучшего иллюстратора в истории французского искусства. Для справки: Гюстав Доре создал около 370 иллюстраций к этому роману, даже ездил в Испании специально для того, чтоб погрузиться в атмосферу этой страны. Писатель и критик Теофиль Готье так отзывался о творениях Доре: «Какое богатство мысли, интуитивная глубина, какое проникновение в сердце различных вещей! Какое чувство реального и в то же время химерического!». Совсем неудивительно, что Хоппер вдохновлялся произведениями французского мастера. Но копированием дело не кончилось. В 1902-1904 годах Хоппер создает первое самостоятел

Знаменитый художник Эдвард Хоппер тоже попал под обаяние романа Мигеля де Сервантеса и создал по его мотивам три весьма любопытных работы.

Эдвард Хоппер, один из самых значимых и известных мастеров ХХ века в Америке, был страстно увлечен романом "Невероятные приключения хитроумного идальго Дон Кихота Ламанчского". Прочитав роман в юношестве, Хоппер даже копировал великолепные работы Гюстава Доре, пожалуй, лучшего иллюстратора в истории французского искусства.

Для справки: Гюстав Доре создал около 370 иллюстраций к этому роману, даже ездил в Испании специально для того, чтоб погрузиться в атмосферу этой страны. Писатель и критик Теофиль Готье так отзывался о творениях Доре: «Какое богатство мысли, интуитивная глубина, какое проникновение в сердце различных вещей! Какое чувство реального и в то же время химерического!».

Совсем неудивительно, что Хоппер вдохновлялся произведениями французского мастера. Но копированием дело не кончилось. В 1902-1904 годах Хоппер создает первое самостоятельное произведение по мотивам романа Сервантеса. И в этой работе американского мастера нет и следа влияния Доре.

Дон Кихот без верного Санчо Пансы, одинокий, на фоне мрачного пейзажа. Он немного неуклюже сидит в седле, а Росинант едва плетется. Работа выполнена почти в монохромной гамме, но по-своему выразителен контраст темных очертаний пейзажного фона, черной фигуры рыцаря и белого коня. Дон Кихот выглядит довольно воинственно, но весь образ пропитан чувством меланхолии и какой-то безнадежности что ли... Судя по манере живописи картина явно создавалась под влиянием французского искусства: в студенческие годы (1899-1904) Хоппер действительно увлекался импрессионизмом. А кроме того, этот образ напоминает работы Оноре Домье.

В 1909 году он вновь возвращается к Дон Кихоту и герой совершенно иной! Этот графический лист напоминает афишу какой-нибудь бродвейской постановки: яркий, броский, вдохновенный и очень американский. Дон Кихот здесь совсем не похож на безумца - он истинный рыцарь в доспехах и ярком развевающемся плаще. Санчо Панса - довольный жизнью толстяк, совсем не измученный сумасбродствами идальго, как это описано в романе. Мельницы остались где-то на горизонте, их вид совсем не беспокоит нашего героя.

Эдвард Хоппер. Дон Кихот. 1899
Эдвард Хоппер. Дон Кихот. 1899

Художник выбрал очень низкую точку зрения, мы смотрим на Дон Кихота снизу вверху, а голова его упирается в верхнюю границу листа - так художник дает нам понять истинный масштаб личности, которой как будто недостаточно места в реальном мире. Мне эта иллюстрация кажется очень радостной, в ней, кстати, практически отсутствует ирония, очень хорошо ощущаемая в тексте Сервантеса. В годы создания этой версии Дон Кихота Эдвард Хоппер трудился в рекламном агентстве, что и отразилось в итоге на его произведении.

Спустя несколько лет Хоппер опять работает над Дон Кихотом, но уже в технике офорта:

Эдвард Хоппер. Дон Кихот. 1915-1918. Музей искусств, Филадельфия
Эдвард Хоппер. Дон Кихот. 1915-1918. Музей искусств, Филадельфия

И вот здесь у нас большой простор для интерпретаций. С одной стороны Хоппер близок к тексту, например, Росинант здесь действительно старая кляча, которая, честно говоря, больше напоминает верблюда, а может, и осла. На голове Дон Кихота пробковый шлем, что делает его похожим на испанского конкистадора-колонизатора Америки. Перед героями раскинулась широкая панорама пейзажа, который они величественно и как будто даже свысока рассматривают.

Эдвард Хоппер приноравливал своего героя к американским реалиям, используя для этого как возможности разных техник и материалов, так и совершенно разные творческие подходы. Его Дон Кихот не похож на другие иллюстрации к роману, он очень особый.

Мне нравится, а вам?