Перейдя по QR-коду, каждая сказка сопровождается аудиопереводом с русского языка на национальные. В «Сказки нашей стороны» включены произведения около двух десятков народов, проживающих на территории Алтайского края. Презентация сборника Елены Клишиной состоялась в Алтайском институте развития образования им. А.М. Топорова в рамках мероприятий, посвященных Году культурного наследия народов России и празднованию 85-летия региона. Сборник сказок — это совместный труд. Составитель и редактор книги — писатель Елена Клишина, ей помогали ученые, работники культуры, общественные деятели, художник Вероника Полякова. Тексты самих сказок предложили представителями национально-культурных сообществ Алтайского края. Уникальность данной книги в том, что каждая сказка здесь интерактивна: тексты на русском языке сопровождает аудиоперевод на национальные языки. «Перейдя по QR-коду, можно услышать, как звучит сказка на языке того или иного народа. Озвучивали сказки представители краевых национальных общ
В Барнауле презентовали интерактивные «Сказки нашей стороны», текст звучит на разных языках
16 января 202316 янв 2023
3
1 мин