Найти в Дзене
Jurasan

Буквицы, обозначавшие звук З

ретьим по трудозатратности произнесения является звук «З». В нашей буквице этот звук отображался при помощи буквиц «S» = «SѣЛО», в транскрипции [дзиело] и «Z» = «ZЕМЛЯ», в транскрипции [земля]. Числовое значение у S было 6, а у Z – 7. Наверняка вы заметили схожесть написания буквиц и цифр. И это тоже совершенно не случайно.

Почему один и тот же звук имел два различных начертания? Давайте обратимся к буквенному стану и написанию этих буквиц. Рисунок 19.

Начнем с буквицы «ZЕМЛЯ». И увидим, что горизонтальные линии четко идут по линиям прави и нави и соединены между собой диагональной линией. Все четко и линейно. И даже в современном понимании у нас этот символ ассоциируется с грозовым разрядом – молнией.

А теперь посмотрим на «SѣЛО». Его написание проходит через те же линии прави и нави, но только касаясь их в одной точке, то есть по касательной. Да и связь между ними то же не прямая. Да и изгиб этой кривой зеркальен по отношению к начертанию буквицы «ZЕМЛЯ»

Известна такая буква в латинском алфавите, как - ß (эсце́т — от нем. Eszett; известен также как «S острое», нем. scharfes S, и под рядом других названий) — лигатура из ſʒ (ſz; в готическом шрифте) или ſsантикве), первым элементом которой является так называемая «длинная S». В настоящее время используется только в немецкой письменности, но до XIX века более или менее регулярно применялся в почти всех европейских письменностях на латинской основе, особенно в курсиве. В немецких словарях при упорядочении по алфавиту знак ß обычно приравнивается к ss. Следует помнить, что замена символом ß двух букв ss не всегда правомерна, так как ß не только передаёт звук [s], но и маркирует долготу предыдущего гласного или дифтонга, тогда как употребление ss сообщает о том, что предыдущий гласный краток. Например: das Floß [floːs] «плот». В Швейцарии с 1906 года эсцет вышел из употребления, теперь вместо него всегда пишется ss. Причиной этого, возможно, было распространение пишущей машинки, на единой швейцарской раскладке клавиатуры нужно было освободить место для французских и итальянских букв (ç, à, é и è). И все это в угоду техническому упрощению, а конкретно их лени.

Таким образом мы видим, что эти буквицы применялись на письме в совместном написании. Изначально – это [эсцет], а уж потом сдвоенная [сс]. Так почему же так приходилось писать и почему ввели отдельный символ, который схож с греческой [бета]? Когда в немецких текстах необходимо привести слова на греческом, для чёткого различения знаков может употребляться строчная бета в другом начертании — ϐ.

Кстати: две буквицы «сс» в слове «РУССКИЙ» появилось только после «Никоновской реформы» и стало писаться на немецкий манер. А по правилам слогового построения языка сдвоенные согласные пишутся не случайно, они указывают на стык двух смысловых зерен в слове, то есть слова содержащие сдвоенные согласные являются составными, так же, как, к примеру «паровоз».

Давайте разбираться с буквицами по порядку их следования.

«SѣЛО» - неизведанное и непознанное нами, вне рамок нашего восприятия. Поэтому и начертание ее неровное.

«ZЕМЛЯ» - непрерывный процесс зарождения и распада материальных форм. Все процессы нам понятны и линейны, потому и начертание этой буквицы линейно.

И порядок их следования в буквице так же не случаен. Поскольку сначала мы встречаем неизведанное, а потом это познаем. «Все тайное рано или поздно становится явным.» «Век живи, век учись!»

И теперь мы видим, что это два противоположных понятия между осознанным и непонятным. Это можно сказать две стороны относительно некой черты. В нашем миропонимании есть такое понятие черта, как некое разграниЧЕние различий. И по традиции места в которых происходило, что-то не понятное называли «чертовыми». То есть за чертой нашего понимания. И «черти» - это люди, которые определяют черту допустимого для других, другими словами пишут законы. У нас всегда были «правила» - то что «по РА ВИДНО» - то, что «ПРАВЕДНО». Но стали придумывать дополнительные ограниЧЕния для людей – противоестественные. То есть создавать черты, за которые запрещают преступать. Нам стали навязывать ЗАКОНЫ, которые нельзя «преступить», иначе станешь «преступником». Отличие таких черт от реальной черты ЭСЦЕТ в том, что мы видим, что именно закон ограничивает и что там за законом, а за смысловой чертой «SѣЛО».

Но такое непонимание в различии «закона» и «черты» живет в нас и по сей день. Оно осталось в нашем миропонимании в виде того, что мы, не понимая законов живем, по спРАведливости. Но нам, убрав обе эти буквицы, оставили в нашем понимании понятие «ЗЛО». Это то, что мы не понимаем, то что вне нашего осознания, окрестили «ЗЛОМ». А ведь в природе нет «ЗЛА». Может вы попробуете дать определение «ЗЛУ». И наткнетесь на вашу оценку некоторых действий «хорошо» или «плохо». Но это лишь ваша оценка с вашей точки зрения.

В известном произведении Антона Павловича Чехова – «Вишневый сад» все события развиваются относительно сноса старого сада. И разные герои рассказа проявляют разное понимание этого процесса. Так вот этот процесс и есть та самая «черта» после которой на этом месте появятся дачники и будут культивировать землю с новой пользой. Вот это не желание понять то, что будет за чертой это и есть «ЗЕЛО».

В природе вырастает дерево, потом дожив до определенного срока падает и гниет, чтобы освободить место новому. Волк съедает зайца не потому, что он злой, а потому, что он выживает. Так же и люди рождаются и умирают – это и есть процесс жизни и развития. Только люди не едят друг друга. У людей есть разум, который способен отодвинуть черту выживания дальше банального рефлекса пищеварения. В Словенской (именно Словенской, а не Славянской – термин подменен) традиции были два бога: «Белобог» и «Чернобог», которым и отводились эти функции. Так вот все, что нам понятно мы и объясняем расхожим выражением: «на чем и стоим», то есть мы физически не стоим на своих знаниях. И «ZЕМЛЯ» — это не название планеты, грунта, почвы и т.д., а это то, что нам всем понятно. Вот и выражение: «Zемля из-под ног ушла», говорит не только о нарушении физической устойчивости, а и о потере смысла. Поэтому у нас «ZЕМЛЯ» под ногами, а в «SЕНИТЕ» солнце.

Нам навязывают вечную борьбу и ненависть. Нам рассказывают о вечной борьбе добра и зла, так же как борьбы света и тьмы. Так вот темнота – это отсутствие света, а Зло – это отсутствие добра.

Само понимание границы или черты познания и мироощущения имеет в нашем языке очень большой смысловой сектор и мы еще много об этом узнаем. А для простоты запоминания образов этих буквиц представьте черту в виде ЗАБОРА. И вот «ZЕМЛЯ» - это там, где вы стоите. А там ЗА ЗАБОРОМ лают собаки, там «ЗѣЛО» ходит

Третьим по трудозатратности произнесения является звук «З». В нашей буквице этот звук отображался при помощи буквиц «S» = «SѣЛО», в транскрипции [дзиело] и «Z» = «ZЕМЛЯ», в транскрипции [земля]. Числовое значение у S было 6, а у Z – 7. Наверняка вы заметили схожесть написания буквиц и цифр. И это тоже совершенно не случайно.

Почему один и тот же звук имел два различных начертания? Давайте обратимся к буквенному стану и написанию этих буквиц. Рисунок 19.

Начнем с буквицы «ZЕМЛЯ». И увидим, что горизонтальные линии четко идут по линиям прави и нави и соединены между собой диагональной линией. Все четко и линейно. И даже в современном понимании у нас этот символ ассоциируется с грозовым разрядом – молнией.

А теперь посмотрим на «SѣЛО». Его написание проходит через те же линии прави и нави, но только касаясь их в одной точке, то есть по касательной. Да и связь между ними то же не прямая. Да и изгиб этой кривой зеркальен по отношению к начертанию буквицы «ZЕМЛЯ»

Известна такая буква в латинском алфавите, как - ß (эсце́т — от нем. Eszett; известен также как «S острое», нем. scharfes S, и под рядом других названий) — лигатура из ſʒ (ſz; в готическом шрифте) или ſsантикве), первым элементом которой является так называемая «длинная S». В настоящее время используется только в немецкой письменности, но до XIX века более или менее регулярно применялся в почти всех европейских письменностях на латинской основе, особенно в курсиве. В немецких словарях при упорядочении по алфавиту знак ß обычно приравнивается к ss. Следует помнить, что замена символом ß двух букв ss не всегда правомерна, так как ß не только передаёт звук [s], но и маркирует долготу предыдущего гласного или дифтонга, тогда как употребление ss сообщает о том, что предыдущий гласный краток. Например: das Floß [floːs] «плот». В Швейцарии с 1906 года эсцет вышел из употребления, теперь вместо него всегда пишется ss. Причиной этого, возможно, было распространение пишущей машинки, на единой швейцарской раскладке клавиатуры нужно было освободить место для французских и итальянских букв (ç, à, é и è). И все это в угоду техническому упрощению, а конкретно их лени.

Таким образом мы видим, что эти буквицы применялись на письме в совместном написании. Изначально – это [эсцет], а уж потом сдвоенная [сс]. Так почему же так приходилось писать и почему ввели отдельный символ, который схож с греческой [бета]? Когда в немецких текстах необходимо привести слова на греческом, для чёткого различения знаков может употребляться строчная бета в другом начертании — ϐ.

Кстати: две буквицы «сс» в слове «РУССКИЙ» появилось только после «Никоновской реформы» и стало писаться на немецкий манер. А по правилам слогового построения языка сдвоенные согласные пишутся не случайно, они указывают на стык двух смысловых зерен в слове, то есть слова содержащие сдвоенные согласные являются составными, так же, как, к примеру «паровоз».

Давайте разбираться с буквицами по порядку их следования.

«SѣЛО» - неизведанное и непознанное нами, вне рамок нашего восприятия. Поэтому и начертание ее неровное.

«ZЕМЛЯ» - непрерывный процесс зарождения и распада материальных форм. Все процессы нам понятны и линейны, потому и начертание этой буквицы линейно.

И порядок их следования в буквице так же не случаен. Поскольку сначала мы встречаем неизведанное, а потом это познаем. «Все тайное рано или поздно становится явным.» «Век живи, век учись!»

И теперь мы видим, что это два противоположных понятия между осознанным и непонятным. Это можно сказать две стороны относительно некой черты. В нашем миропонимании есть такое понятие черта, как некое разграниЧЕние различий. И по традиции места в которых происходило, что-то не понятное называли «чертовыми». То есть за чертой нашего понимания. И «черти» - это люди, которые определяют черту допустимого для других, другими словами пишут законы. У нас всегда были «правила» - то что «по РА ВИДНО» - то, что «ПРАВЕДНО». Но стали придумывать дополнительные ограниЧЕния для людей – противоестественные. То есть создавать черты, за которые запрещают преступать. Нам стали навязывать ЗАКОНЫ, которые нельзя «преступить», иначе станешь «преступником». Отличие таких черт от реальной черты ЭСЦЕТ в том, что мы видим, что именно закон ограничивает и что там за законом, а за смысловой чертой «SѣЛО».

Но такое непонимание в различии «закона» и «черты» живет в нас и по сей день. Оно осталось в нашем миропонимании в виде того, что мы, не понимая законов живем, по спРАведливости. Но нам, убрав обе эти буквицы, оставили в нашем понимании понятие «ЗЛО». Это то, что мы не понимаем, то что вне нашего осознания, окрестили «ЗЛОМ». А ведь в природе нет «ЗЛА». Может вы попробуете дать определение «ЗЛУ». И наткнетесь на вашу оценку некоторых действий «хорошо» или «плохо». Но это лишь ваша оценка с вашей точки зрения.

В известном произведении Антона Павловича Чехова – «Вишневый сад» все события развиваются относительно сноса старого сада. И разные герои рассказа проявляют разное понимание этого процесса. Так вот этот процесс и есть та самая «черта» после которой на этом месте появятся дачники и будут культивировать землю с новой пользой. Вот это не желание понять то, что будет за чертой это и есть «ЗЕЛО».

В природе вырастает дерево, потом дожив до определенного срока падает и гниет, чтобы освободить место новому. Волк съедает зайца не потому, что он злой, а потому, что он выживает. Так же и люди рождаются и умирают – это и есть процесс жизни и развития. Только люди не едят друг друга. У людей есть разум, который способен отодвинуть черту выживания дальше банального рефлекса пищеварения. В Словенской (именно Словенской, а не Славянской – термин подменен) традиции были два бога: «Белобог» и «Чернобог», которым и отводились эти функции. Так вот все, что нам понятно мы и объясняем расхожим выражением: «на чем и стоим», то есть мы физически не стоим на своих знаниях. И «ZЕМЛЯ» — это не название планеты, грунта, почвы и т.д., а это то, что нам всем понятно. Вот и выражение: «Zемля из-под ног ушла», говорит не только о нарушении физической устойчивости, а и о потере смысла. Поэтому у нас «ZЕМЛЯ» под ногами, а в «SЕНИТЕ» солнце.

Нам навязывают вечную борьбу и ненависть. Нам рассказывают о вечной борьбе добра и зла, так же как борьбы света и тьмы. Так вот темнота – это отсутствие света, а Зло – это отсутствие добра.

Само понимание границы или черты познания и мироощущения имеет в нашем языке очень большой смысловой сектор и мы еще много об этом узнаем. А для простоты запоминания образов этих буквиц представьте черту в виде ЗАБОРА. И вот «ZЕМЛЯ» - это там, где вы стоите. А там ЗА ЗАБОРОМ лают собаки, там «ЗѣЛО» ходит.