Найти тему

Как говорить на "языке клиента"?



Начинаем говорить на языке наших собеседников.

Как?

В первую очередь, избегать профессионализмов, принятых в нашей среде, в беседе с людьми, которые не обязаны их знать.

Потому что, как только в речи замелькают непонятные партнёру слова, связь между нами и собеседником нарушится.

Как же можно снизить риски потери контакта?

- Смотреть на людей.
Да-да, прямо в глаза. Отслеживать как они реагируют.

Не упиваться своей крутостью и профессионализмом. А смотреть вокруг себя и быстро считывать состояние слушателя. Четко реагировать: понимает или не понимает. Знает или не знает, о чем идёт речь. Глаза нам сразу об этом расскажут.

- Расшифровывать. Банально: словами через рот.

Объяснять простыми словами термины и умные фразы. Находить метафоры, чтобы раскрыть суть на доступном языке. Подбирать аналогичные фразы, но только уже из других, не профессиональных слов.

- Слушать и слышать партнёра.

Внимательно слушать, что говорит наш собеседник. Какие фразы использует. Если он сказал слово на профессиональном языке и мы прояснили его, то можем далее пользоваться его словом в диалоге.

- Задавать вопросы и запрашивать обратную связь.

Даже в трёхминутной речи, можно предложить слушателям и зрителям задать вопросы. Спросить, что из выступления понятно, а что требует пояснения. Поощрять аудиторию к диалогу. Обеспечив, таким образом, безопасное пространство для общения и развития.

Правила разговора «на языке клиента» просты и понятны. Необходимо осознать, что говорить на этом языке легко и приятно, важно об этом постоянно помнить.

Скажите, как вы разговариваете на «языке клиента»? Какими правилами пользуетесь?