Найти тему
Елизавета Сизова

"Давать иностранные названия российским брендам - не патриотично" - сказал мне друг-американец. Рассказываю, почему так происходит

Оглавление

Недавно я общалась со своим другом из США, и разговор зашел про названия известных брендов в России и США. Мой американский друг удивился, почему отечественные бренды берут иностранные названия или пишут их на латинице, хотя это выглядит не патриотично.

За примером далеко можно не ходить. Почти все российские бренды масс-маркета (Lime, Zarina, Befree, Love Republic, Ostin, Concept Club, Gloria Jeans) взяли название на латинице. Дальше в статье я объясню почему так происходит.

А для начала представлюсь. Меня зовут Елизавета. Я окончила Санкт-Петербургский университет по направлению международные отношения с красным дипломом. Я с самого детства занималась английским и поэтому решила связать свою жизнь с иностранным языком. Я работаю репетитором уже 5 лет. Мои ученики поступают в топовые вузы и начинают свободно говорить на английском языке.

Автор канала
Автор канала

У нас не возникает вопросов почему американские бренды пишут на латинице свои названия. Все романо-германские языки используют латиницу. Но почему по такой же логике и нам не писать на кириллице? Популярные российские бренды среднего ценового сегмента тоже используют только латиницу. Я расскажу о 3 причинах, почему так происходит.

1. Поисковая выдача в Интернет

Бренд может взять название "Мимоза" или "Рассвет", но потенциальный клиент вместо компании увидит в интернете наш любимый салат или красивые виды. Если же взять название на латинице и написать "Mimoza" или "Rassvet", то, вероятнее всего, вас найдут уже на 1 странице поисковой выдачи и не будут любоваться картинками с красивым рассветом. Когда Интернет определит, что вы находитесь в России, то без труда поймет, что вы ищете бренд на латинице, а не рецепт салата или красивое фото рассвета.

2. Узнавание на международном рынке

Бренд может захотеть выйти на международный рынок и тогда иностранным клиентам будет намного проще узнать компанию. Не нужно будет делать перевод, пытаться понять произношение или менять логотип. Бренды отмечают, что с российским названием намного сложнее выйти на зарубежный рынок и продвинуться там. Поэтому лучшим решением будет русское название, написанное на латинице. Но не забываем про транслит. Идеальным примером такого названия будет - “Rosa” или “Malina”.

3. Дизайн и выбор шрифтов

На самом деле, это очень большая проблема для дизайнеров, но на кириллице практически нет красивых шрифтов. Есть проблемы с межбуквенным и межстрочным интервалом. Очень сложно уследить, чтобы буквы Ц, Щ не мешали друг другу. Если бренду нужно разработать красивое название или сайт, то придется отбраниться к латинице. Поскольку там выбор разнообразных, интересных и красивых шрифтов для дизайна намного больше.

Это основные причины, которые мне удалось выделить после нашего разговора с другом из США. Так что, дело тут совсем не в патриотизме, а просто в весомых преимуществах, которые имеют названия брендов на латинице по сравнению с названиями на кириллице.

А какие названия больше предпочитаете вы: на кириллице или латинице?

Спасибо, что дочитали статью до конца! Подписывайтесь на канал, чтобы не пропустить новые публикации.