Кошечка Чи, будучи маленькой кошечкой, довольно быстро вроде как отошла от экзистенциального кризиса, связанного с открытиями предыдущего тома. Её больше не смущает, что представители семейства Ямада отличаются от неё по целому ряду признаков, а потому, когда мама с Ёхэем отправляются погостить у родных на Хоккайдо, Чи переживает их пропажу совершенно всерьёз: родные всё-таки люди!
«Они так и не вернулись! – волнуется она. – Вечером их не было дома. Как и сегодня утром. Их всё нет и нет. Куда же они подевались?» Масла в огонь подливает верный друг Коччи, жизненный опыт которого подсказывает, что ничего хорошего от этой ситуации ждать не следует. «Я думаю… Их забрали!» – безапелляционно заверяет он, жирно подчёркивая всю безнадёжность произошедшего: «Если их забрали, значит теперь они стали чьими-то».
Они не вернутся. Если кого забирают, то они больше не возвращаются. Так всегда происходит.
Ты ведь всё равно не сдашься, да?
Чи, конечно, всем этим подлым домыслам не верит и прекращать волноваться, разумеется, не собирается:
Он всё няпридумывал! Маму и Ёхэя забрали?! Быть не может! У них теперь новая семья?.. Быть не может! Меня тоже откуда-то забрали? Я раньше жила в другом месте? Да быть не может! Я всегда жила в своём доме!
И вот тут случается то главное, на чём держится весь одиннадцатый, предпоследний, к сожалению, том этой истории: на Чи нахлынули воспоминания. Маленький, крохотный ребёнок вдруг осознаёт себя в этом огромном мире, понимая ещё далеко не всё – но уже продвигаясь вперёд в ощущении собственного Я и своего отдельного, никем не занятого места.
В поисках пропавших Чи попадает на знакомую нам лужайку и, уставшая, падает на травку:
В тот раз… мы тоже встретились в этом месте. А почему я тут была? Я… Откуда я пришла?
Однако этот путь в прошлое пока только начинается – и когда кошка-мама, о существовании которой мы давно уже знаем, наконец-то видит свою потерянную дочурку, у Чи внутри ровным счётом ничего не вздрагивает. И даже когда та заходит к ним в сад («Неужели ты меня не помнишь?»), Чи только удивляется: «О чём это оня?» И лишь позднее, вспоминая этот странный вопрос, задумывается: «Хмм?.. И что же я могла забыть?»
Глупышка, что и говорить!
В общем, как я понимаю, у той кошки есть к тебе разговор.
Между тем Конами Каната делает совсем уж нечестный ход. Вместо того чтобы заставлять взрослых решать, как им поступать с увиденным объявлением о пропаже котёнка породы американская короткошёрстная (его теперь находит и Ёхэй), она разрубает назревшую дилемму тем… что отправляет всю семью… подальше от родных мест!
Друг открыл свою фирму во Франции. И теперь зовёт меня к себе на работу дизайнером. Я сказал, что подумаю… Если я соглашусь на его предложение, мы сможем переехать во Францию…
Вопрос «Как же нам быть с Чи?» повисает в воздухе. Вероятно, читатели смогут предположить исход, но скажу честно – это совсем не тот сюжетный поворот, которого ожидал лично я. Слишком просто. Драматический выбор лишён теперь прежнего накала.
– Обдумай всё хорошенько. Ведь у тебя есть настоящая семья. Мамочка-кошка и братики-котята.
– Семья? Кошка? Моя семья – это мама, папа и Ёхэй! А вовсе не кошка с котятами!
Одна из ключевых сцен данной книги – семейный пикник в саду. Курьер доставил отправленного с Хоккайдо лосося (тут нельзя не поразиться безукоризненному японскому сервису!), и насладиться вкуснятиной решили на свежем воздухе. Чи досталась своя отдельная порция («Чавк чавк чавк»), угостили и зашедшего на огонёк Коччи… «Как же спокойно и хорошо, – сказала довольная мама. – Хочется, чтобы такие дни никогда не кончались»…
Вот тут-то и звучит внезапное «Бонжур!», которое, с одной стороны, зовёт персонажей манги в новое приключение, но с другой – становится приговором собственно для этой истории. Предназначенное расставанье обещает, возможно, другие какие-то встречи, но конкретно этот светлый день всё-таки близится к закату – дальше будет уже нечто совершенно иное. И сладкий «милый дом Чи», как и детство, навсегда останется в прошлом.
Настала пора прощаться. И переезжать.
Послушай меня внимательно. Дом, в котором ты сейчас живёшь, это не твой настоящий дом.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:
«Милый дом Чи» Конами Канаты: книга 10
«Милый дом Чи» Конами Канаты: книга 9
«Милый дом Чи» Конами Канаты: книга 8
«Милый дом Чи» Конами Канаты: книга 7
«Милый дом Чи» Конами Канаты: книга 6
«Милый дом Чи» Конами Канаты: книга 5
«Милый дом Чи» Конами Канаты: книга 4
«Милый дом Чи» Конами Канаты: книга 3
«Милый дом Чи» Конами Канаты: книга 2
«Милый дом Чи» Конами Канаты: книга 1
Продолжение следует! Ставьте лайк, комментируйте и подписывайтесь!