Для начала заглянем в словари. Согласно этимологическим словарям, сущ. чебурашка производится от глагола чебурахнуться (чубарахнуть, чубурахнуть) – «упасть», «опрокинуться». Даль: чебурахать, чебурахнуть – упасть, опрокинуть с шумом, перевернуть. Фасмер: чубурахнуть (чебурахнуть) – «бросить, опрокинуть с шумом, вылить»; чубарахнуть – «выплеснуть с шумом», от чу и барахтать(ся). Последнее, на наш взгляд, весьма правдоподобно: возглас «чу!» (от чуять) – как реакция на плеск; барахтаться – корень «бр» (бур/бар) родственно «брыкаться» и инверсированному «рыпаться» (рп = рб = инверс. бр). В этой связи также возникают определённые вербальные ассоциации (чебур – чубыр): ЧЕБУРАШКА и ЧУБЫ́РКАЛО (с ударением на Ы). Что касается «чубыркала», то мне известен лишь один единственный тип ситуации, где это слово некогда фигурировало в составе цельного выражения: «ЧУБЫ́РКАЛО БЫЧАЖНО́Е» (причём прилагательное произносилось с ударением на предпоследнем слоге: бычажнОе). Моя бабушка по материнской линии (
ЧЕБУРАШКА, «ЧУБЫ́РКАЛО БЫЧАЖНО́Е» и КОНЬ ЧУБАРЫЙ ЭТИМОЛОГИЯ
12 января 202312 янв 2023
10
2 мин