Найти в Дзене
Елена Иванова

Приключения провинциальной девушки в Москве 90-х

«Понаехавшая» - какое слово!

Наринэ Абгарян отлично владеет русским языком и выделывает из него разные интересные штуки. 

Если вы читали "С неба упали три яблока" или посмотрели новый смешной, добрый, яркий минисериал "Манюня" - это тоже написала Наринэ Юрьевна.

"Понаехавшая" - мое первое с ней знакомство. Получила рекомендации от уважаемых мною рекомендаторов и понимала, что просто обязана узнать творчество этого автора. Мне понравилось, но впечатления получила разные. Попробую объяснить.

Книга «Понаехавшая» - о девяностых. Героиня - почти моя ровесница, только я, в отличие от неё, «понаехала» не в Москву, а в областной центр из деревни. Так что от книги ощущение лично у меня такое, как будто ложкой поковырялись у меня внутри и разворотили то, что давно там глубоко забылось. А поскольку я совсем не поклонница той эпохи в жизни своей страны, особого восторга от темы не получила. 

-2

*Этот отзыв я написала года полтора назад. И сегодня, в отсвете событий 2022-го, бандитские 90-е, когда в любой момент на улице могла остановиться машина и тебя, девчонку, туда... как-то не так ужасно выглядят. Свобода была. Во всех смыслах...

Вернёмся к Понаехавшей.

Именно этот материал может стать как раз невероятно интересен человеку из любого другого поколения, старше или младше. А таким, как мне, откликнется теплой ностальгией. Написано очень талантливо, легко, задорно, с юмором и точно представляемыми образами. Будете хохотать от души. Стёб над не самыми смешными, и очень даже печальными ситуациями.

Второй момент лично моего колючего отношения к полотну текста. Даже не заглядывая в Википедию, я поняла, что автор - филолог. Прям ну все совпало с моей (и не только моей) сущностью: провинциалка-филология из постсоветского пространства. Если бы у меня был талант, я писала бы точно так же, и возможно, о том же. Видно, как Наринэ Абгарян с удовольствием и ловкостью обращается с языком... Виртуозно рисует картинки, вылепляя из простых слов гениальные образы:

«Не выпить ли нам чего? А то я  непривычная всухомятку с незнакомыми людьми работать...»

Когда я училась на филфаке, и наша студенческая компания затевала выпивку, мы говорили: «Мое тщедушное тельце требует Алкоголя...» И никак иначе. Филологи...

В общем, именно потому что я филолог, для меня этот слог немного too much. НО! Для любого другого это будет просто читательское наслаждение!

*Сразу хочу сказать, что на днях прочитала новый роман автора "Симон". И получила наслаждение. В этом случае у меня вообще нет придирок к языку - только восторг.

А как талантливо, хлестко и оправданно она применяет мат!

Рекомендую! 15 из 10! Получите невероятное удовольствие от чтения, посмеётесь и вспомните прошлое. Возможно, вам оно отзовётся теплом и задором.