Найти тему
Учу Китайский

Новый год

В Китае у Нового года (китайского) есть еще другое название - Праздник весны. В этом году он получился ранним, и у нас еще совсем зима. Пока разберем только поздравительную фразу.

  • (xīn) - новый, свежий, современный
  • (xīn) - год

Для 年 - год ключом является 千 (qiān) - тысяча. Еще в традиционном начертании был знак обозначающий злаки, но сейчас это не читается.

新 - новый, мы уже разбирали, но повторим.

  • (qīn) - родители, родня, родство, личный
  • (jīn) - ключ №69 - топор, рубить, цзинь (мера веса, равная 0,5 кг)
  • (qiān) - тысяча, обязательно, крайне.

快乐 - радоваться, веселиться, веселый, радость. Эта устойчивая пара иероглифов часто используется в поздравительный фразах.
新年快乐 - С новым годом! (Счастливого нового года).
生日快乐 - С Днем рожденья.

  • (kuài) - радостный, быстрый, веселый, острый
  • (lè) - радость, радоваться, смеяться
  • (shēng) - ключ №100 - родится, жить, расти, рождать

Для понимания (радость), полезно рассмотреть этот иероглиф в несокращенном написании - 樂. Мне это напомнило вот такой пейзаж.

-2

У иероглифа тоже довольно полезно видеть составные части для понимания его значения.

  • 心 (忄) (xīn) - ключ №61 - сердце
  • (guǎi) - в гексаграммах значение "выход"

#учу китайский #китайский #китайский язык #chinese