Найти в Дзене
Наталия Ефимова

Кино и немцы в буквальном смысле. К 80-летию Сталинградской битвы

Гия Саралидзе, разговаривая с Грегором Шпиценом, независимым журналистом, живущим в Германии, обратил внимание на мертвую тишину в немецкой прессе по поводу годовщины Сталинградской битвы. А ведь в 2023-м - 80-летие ее победного завершения.

- Да, это так, - подтвердил Грегор. - Не только в этом году - можно говорить о последнем десятилетии. Старое поколение уходит, нынешнее не очень интересуется.

И я пошла поскрести по сусекам немецкоязычные СМИ.

Наскребла маленькую заметку в разделе, посвященном обществу, в "Austria Presse Agentur"

"Вечная битва" в кино: мелодрама и пропаганда вокруг Сталинграда"

Да уж - мелодрама, подумала я. Хотя тут подчеркивается, что "в национальном сознании Германии и Австрии это была трагедия и начало конца". В заметке частично приводится анализ "продолжающегося воздействия это битвы", который провели, изучая фильмы, снятые о ней, искусствоведы Вернер Телеско и Штефан Шмидль. Телеско говорит, что с точки зрения военной истории событие уже отошло на второй план (и я не поняла почему), но в то время оккупация России имела самые большие масштабы" (сожалеет, что она быстро закончилась, что ли?)

Сталинград как место съемок.
Сталинград как место съемок.

"В 1942 году немецкие войска достигли Сталинграда на Волге. Город был почти разрушен, полностью захватить его так и не удалось. 19 ноября 1942 года началось контрнаступление Красной Армии, а 2 февраля 1943 года последние остатки немецкой 6-й армии попали в плен. Два историка, работающих в Австрийской академии наук (ÖAW), назвали свою публикацию , которая в настоящее время выходит в издании text + kritik и посвящена восприятию Сталинграда как подавленность и мелодраму - "Die ewige Schlacht" (Вечная битва).

Сегодня, когда на европейском Востоке снова идут боевые действия, образы городов и замерзающих людей в разрушенных ландшафтах вернулись в настоящее. Как будет рассказано об украинском конфликте в кино? "Вероятно, будут использоваться те же методы, которые мы нашли, делая наш анализ: главные критерии, прежде всего - мелодраматичность и сентиментальность".

Два исследователя проанализировали бесчисленное количество фильмов о Сталинграде советского, американского, западно- и восточногерманского и, наконец, российского происхождения, снятых в период с 1943 по 2013 год. "Существует невероятная преемственность фильмов о Сталинграде - практически в каждом десятилетии снимался один фильм".

- Очевидна и другая преемственность, - говорят оба в интервью АПА. - Каждый фильм "Сталинград" более или менее четко преследовал политические цели. В то время как советский нарратив героической победы над фашизмом очевиден, немецкие постановщики сразу после окончания Второй мировой войны работали над положительным образом простого соотечественника, которого послал на войну преступный режим, но который лично ни в чем не виноват.

При этом - "способ, с помощью которого российский противник изображен как безликая, нецивилизованная масса, продолжает пропаганду нацистской идеологии". Врага по-прежнему нужно искать на Востоке - таков был девиз, под которым Западная Германия должна была прочно интегрироваться в НАТО".

Друзья, мне не довелось посмотреть фильм Федора Бондарчука, но вот характеристика, данная ему западными искусствоведами: "Последний российский продукт, выпущенный в 2013 году, выглядит впечатляюще. "Сталинград" Федора Бондарчука был заказан еще при Путине. "Идеологически это уже полностью соответствует мировоззрению Путина, которое почти можно назвать неосталинизмом, но технически используются кинематографические средства Голливуда: мир Путина показан в парадигме IMAX", - говорит Телеско".

Ишь ты, мир Путина себе уже представляют. Виртуозы.

Штефан Шмидль, историк музыки, обратил внимание на повторяющийся образ, показывающий обломки или осколки буржуазной культуры в разгар ее разрушения. Во многие фильмы, оказывается, "включена сцена, восходящая к антологии сталинградских писем: посреди заснеженных руин солдат играет "Аппассионату" Бетховена"

Журналист спросил искусствоведов - а есть ли, по их мнению, военный фильм, "который не впрягается в политическую телегу, а просто объединяет ужасы войны в пацифистское "Никогда больше!"?

- Между микро- и макроуровнями почти всегда существует "окончательно неразрешимый конфликт", - говорит (довольно мудрёно) Телеско. - Даже те фильмы, которые реалистично изображают жестокость войны, такие как "Спасение рядового Райана", в конечном счете, сосредоточены на политике, в данном случае на победе Америки и освобождении Европы. От политической конъюнктуры невозможно избавиться.

***

-3

Вот и всё пока, что я нашла о Сталинградской битве в западных СМИ, хотя еще не вечер. Пианино с Бетховеном меня заинтересовало, но память ничего не подкинула, а читать изыскания Шмидля в кипе его трудов на какие хочешь темы просто некогда.

Зато в ходе поисков наткнулась на интересный рассказ о том же:

Интернет-ресурс"Русская семерка": "В ходе ожесточённых боёв за Сталинград ... советская пропаганда использовала музыку для деморализации противника. Звуковые установки днями напролёт играли лёгкую музыку и песенки, вызывающие тоску по родине, семьям, домашнему уюту. И это вступало в жёсткий когнитивный конфликт с окружающим адом боёв, что должно было заронить в голову солдата вермахта мысль: "Зачем и за что я тут сражаюсь, где моя милая Гретхен и детишки?" Доподлинно неизвестно, сколько гитлеровцев сложили оружие из-за такой музыкальной обработки,но опыт был признан удачным и распространён на остальные фронты".

Очень уважаю труды искусствоведов, пусть и дальше трудятся на ниве советов, как избежать политической конъюнктуры в фильмах про "Никогда больше!" О Бетховене и говорить нечего, знаю и люблю.

Но в контексте Сталинградской битвы мне, в частности, нравится советский фильм по роману Юрия Бондарева "Горячий снег", музыку к которому написал "немецкий композитор из России" Альфред Шнитке, о матери которого, этнической немке, пишут, что она даже не знала русского языка. И первым языком мальчика стал немецкий

Но вся его музыка к фильму, посвященному одному из тяжелейших эпизодов битвы за Сталинград, - от щемящего вальса до финального победного аккорда - до слез.

Через тревоги, боль, потери - с абсолютной верой в Победу.