Японское пятистишие - танка - традиционная форма японской лирики. Перевод А.Глускиной. ПЕСНИ ЗАПАДНЫХ ПРОВИНЦИЙ Лучше пусть исчезну, Словно белый иней, Выпавший на землю поутру: Как я эту ночь, тоскуя и печалясь, Нынче до рассвета проведу ? *** Ах, на кровле дома моего Зацвела «не забывай»-трава. Всё смотрю: А где трава «забудь-любовь» ? Жаль, ещё не выросла она… Примечание. «Не забывай»-трава - Polypodium lineare; растёт на кровле старых домов, трещинах скал, коре деревьев. Трава «забудь-любовь» - неизвестное растение. По народным поверьям, если носить эту траву с собой, позабудешь сердечное горе. *** Говорят: на этом свете умирают, Если так тоскуют, как тоскую я Из-за той, что видел только миг, Что хороша, Как цветы струящиеся фудзи… Примечание. Цветы фудзи - японская глициния (Wisteria floribunda), цветёт в мае-июне или повторно в конце лета красочными цветками, спускающимися с ветвей длинными лианами, отчего их сравнивают часто со струями водопада, волнами. *** Ведь ты - лишь челов
Японские пятистишия - Народная поэзия (из старинных собраний)
7 января 20237 янв 2023
416
2 мин