Этимологические проблемы заключаются в том, что в древнеисландском языке отсутствует корень ber в значении медведя (исл. björn); и нет этого корня также в языках северогерманских народов (дат. bjørn, норв. bjørn, швед. björn). Зато в древнегерманских диалектах, где этот корень встречается (голл. beer, нем. Bär), нет ничего похожего на древнеисландское слово berserkr. Условие соблюдается и в отношении корня serk в значении шкуры, в германской семье языков также отсутствующий (исл. húð, дат., норв., швед. hud, нем. Haut, голл. huid). Интерес однако весь в том, что в древнеисландском языке известно название сарацинов, serkir (serkr ед. ч.), и в древнеисландских сагах встречается типичное Serkland, земля сарацинов, соответствующая «Сорочинскому царству» в сказках русского народа. И в отдельных сагах, например в «Саге об Эгиле Одноруком и Асмунде Убийце Берсерков», сарацины даже соседствуют вместе с берсерками.
Решение этимологической проблемы заключается в определении лексического и семантического характера в сложносоставном berserk, лексическая структура которого не имеет соединительной гласной, а семантические составляющие по первой и второй непроизводной основе ber и serk получают предсказуемое для этого значение медведя и шкуры. В заданных условиях лексико-семантические связи в структуре древнеисландского berserkr сложным образом складываются в значение "медвежья шкура" аналогичное древнеисландскому слову úlfhéðnar "волчьи шкуры".
Задача состоит в том, чтобы дать формулу решения этимологических проблем, мотивировав непроизводные как исходные данные.
Основа ber, будучи корневым слогом закрытого типа, наскоро перепроверяется в ряду семологически тождественной лексики по признаку с типовой функцией обращения. Ассимиляция инициали, как нечётной согласной в корневом слоге, формирует артикуляцию и сему ||wr|| с однотипной функцией вращения. Сема ||br|| в плане содержания указывает на значение того кто в буквальном смысле обратился, то бишь на оборотня. Сема ||wr|| в плане выражения воспроизводит артикуляторную форму немецкого Werwolf, указывая на того кто в буквальном смысле превратился, или дословно "оборотень-волк" (англ. werewolf). По этому условию сложная производная berserkr означает воина, как оборотня, который уподобился тому дикому лесному зверю, в чью шкуру он облачился, адаптируя первобытное почитание тотемных животных, как собственных представителей дикого «лесного народа», к реалиям смутного времени. То есть, в части основы ber или wer содержится типовое указание на неочевидное присутствие некоего дикого зверя, по сути оборотня, внушающего трепетный страх и благоговейный ужас, понятного лишь коренному носителю того языка, в котором данное слово было вызвано к жизни. Искомая основа слов berserkr и berserksgangr означает именно медведя, так как в этом её значении воспроизводится только в формате вокализованной германской лексики, чему тоже можно найдти подтверждение в контексте русского языка: бирюк, как обозначающее иногда медведя, но чаще волка, да волка не простого, а матёрого, то есть умного, хитрого, коварного, как будто бирюк и не дикое животное вовсе, а человек в облике зверя. Обуреть — в прямом смысле «озвереть» (только о человеке), в переносном смысле «стать не человеком», когда человеческая сущность обретает природу дикого зверя. Для сравнения, татарское byre «волк». И всё-таки значение волка исключается, так как для воинов, уподоблявшихся волкам, использовалось другое обозначающее (др.-исл. úlfr, волк), соответствовавшее их внешнему и внутреннему состоянию, которому отвечает одно из германских личных имён, Wolfgang, как "состояние волка".
Основа serk, будучи корневым слогом закрытого типа {ser} с постфиксом {k} и с корневищем согласных {srk}, семологически отождествляется с непроизводной основой сорок в контекстах русского слова сорочка «длинная ночная рубашка», в названиях которых всё ещё сохраняется мерка от покроя той меховой одежды — шубы, на которую когда-то «шёл сорок соболей». Сóрок тут прежде означало не числительное «40», как сейчас, а существительное мужского рода, значение которого ограничилось мерой подсчёта дорогих мехов. Наряду с этой же мерой была мерка, применявшаяся при подсчёте дешёвых сортов пушнины, сорочёк. Всё это были существительные, которые предназначались исключительно для счёта, отчего за одним из них до сих пор сохраняется значение числительного. Сколько сначала шкур входило в понятие сóрок, о том нет никаких данных, но достоверно известно, что из сóрока драгоценных шкурок возможно изготовить одну стандартную (до колен) шубу. Для полноты восприятия, на одну шубу из соболя требуется от 30 до 90 шкурок в зависимости от фасона, длины, размера. Например, на полушубок может уйдти 30-60 шкурок, на классическую шубу до колена — около 45(!), а на длинную шубу в пол до 90 и более шкурок. Уточнить необходимое количество шкурок может только конструктор меховых изделий. То есть, если исходить из того значения, которое сохранилось как числительное «40», на пошив одного стандартного «сóрока» или дешёвой «сорочки» уходило в пределах 40 (сорока) штук собольих шкурок, или другой какой менее ценной рухляди. Как говорили на этот счёт сами современники, пять сороков соболя и ещё двадцать семь сороков бобра, когда подсчёт шкурок идёт в сборе по пять и двадцать семь связок соболя да бобра. О совокупной множественности понятия также говорят речевые обороты: сорок сороков, множество церковных куполов; сорокоуст, церковное многоголосие; сороконожка, не оттого, что сорок ног, но потому, что много ножек. Надо полагать, что длиннополая шуба из медвежьего меха и такой же тулуп мехом наружу тоже носили название сóрок, потому что в этом случае возможно снять мерку лишь на покрой одного сорока медведя, что отразилось на слове сорочка (< устар. сорочёк). Ни длинная шуба берсерка, ни даже тулуп, если таковой вообще имел место, не только не могли быть скроены из бесконечно малого количества медвежьих или волчьих шкур по условию, но и вряд ли они изготавливались из драгоценного сорта пушнины. Это последнее скорее всего говорит лишь о том, что в то время, на которое падает отмеченное слово berserkr, сóрок уже утратил от места к месту значение мерки собранных в связку шкурок из драгоценного меха, получив с тем переносное значение лишь длиннополой шубы, а затем и это значение упразднилось до меховой рубашки, как не имеющей больше ценности, что указывает на заимствованный характер древнеисландской основы serk.
Так, в плане содержания непроизводных основ слово berserkr имеет дословное значение "медвежья сорочка", подчёркивая этим аутентичный характер обеих основ.
Производное berserkr, хотя бы оно встречается в древнеисландской литературе с конечным формантом ~r, не может быть исландским по происхождению, так как в исследуемом слове отсутствует корень björn в значении медведя и в языке нет корня serk в значении «сорочки» (др.-исл. héð, кожа), и постольку значение шкуры как меховой рубашки является таким же обусловленным. В то же время в древнегерманских языках необходимый корень с нужным значением медведя имеет место (др.-англ. bera), хотя нет ничего и близкого к тому, что может быть копией с древнеисландского в формате berserker, ведь форматирующий корень serk в нужном значении «сорочки» из древнегерманских языков не выводится. Остаётся только версия происхождения слова из какого-то северного диалекта древнерусского языка, современного балтийским славянам (венет. bero). Но за этой венетской (балтийской) версией происхождения последует другая версия, что корнеслог ber и непроизводная serk могут находиться в основе следующих форм лексики в русском, берлога и сороцины, и видимо артикуляторных форм bezerk, bezrek в персидском...
Низами, описывая шестую битву Александра Македонского с «русами» в своей поэме «Искандер-намэ», написанной между 1194-1202 годами, так изображает одного «из русских бойцов из аланов и арков»:
Вышел на бой некто в старой шубе, как из глубокого моря вылезает крокодил, пешком. Наподобие целой скалы был он. И было в нём грозности больше, чем в пятистах всадниках. Настолько сильным он был, что когда разогревал ладонь, сжимая, размягчал алмаз. Повсюду, где бы он не избрал себе цель, земля от его силы становилась колодцем. И не было у него другого оружия, кроме железа с загнутым концом, которым он мог развалить целую гору.
Узнать больше об истории берсерков:
Непопулярная история берсерков, связанная с древнейшим культом медвежьей головы и скотьего бога.
Узнать больше об археологии культа медведя: Волос - скотий бог. Краткая история культа по Рыбакову Б. А.
Велес - скотий бог. Краткая история культа по Рыбакову Б. А.
СТАТЬИ, ДЕМОНСТРИРУЮЩИЕ ТОТ ЖЕ ПРИЗНАК:
ВАРВАР
ВУРДАЛАК
ОБОРОТЕНЬ