Найти в Дзене

Аньхойский панк: анализ стиха Цзи Кана "Человеческая жизнь коротка…"

Оглавление

(Перевод Рогова В.Н.)

Человеческая жизнь
коротка,
Протяженны небеса
и земля.
Сотню лет, что протекут
на земле,
Долголетьем кто из нас
назовет?
И к бессмертию стремлюсь
я в мечтах,
Быть к нетленному хочу
приобщен.
Я топчусь, поводья сжал
я в руке
И на друга все смотрю
снизу вверх.

Оригинал на китайском: https://chinese-poetry.ru/originals.php?action=show&record_id=1745

Главные образы

Образ человеческой жизни, краткой, по сравнению с другими реализациями дао.
Упоминается друг, которого Цзи Кан уважает. Возможно, это Жуань Цзи
(ссылка на анализ его "Рассветного солнца").

Личное впечатление

Краткий стих о краткости жизни. Цзи Кан, соответствуя своему образу и жизненному кредо, прям и честен, в том числе и перед самим собой. Он более лаконично, чем Жуань Цзи, выражает свою мысль.

Но, несмотря на прямоту, я вижу глаза за забралом. Возможно, Цзи Кан и вел себя как эталонный фэнлюевец, но мораль ему совсем не чужда:

Быть способным уважать кого-то равного тебе по статусу — очень непросто, и такое встречается редко. Цзи Кан уважает своего друга, "смотрит снизу вверх" на него. Возможно, этот друг — Жуань Цзи, которого Цзи Кан считал более достойным быть бессмертным сянем.

К тому же, Цзи Кан, будучи довольно эксцентричным при жизни, не стеснялся признавать то, что он не бронепоезд, мчащийся вперед, что он может не знать, как поступить и что делать.

Пейзаж провинции Аньхой, на территории которой и родился Цзи Кан
Пейзаж провинции Аньхой, на территории которой и родился Цзи Кан

Я знаю о классовой принадлежности Цзи Кана, но его поведение, эпатаж с сохранением моральных качеств, вызывают у меня симпатию. "Аньхойский панк" по духу, отказывающийся от догм конфуцианской морали, но часто более моральный, чем сами конфуцианцы…

Да… Похоже, за полторы тысячи лет на фронте морали все без изменений.