Все любят Новый год. Этот праздник – единственный в своём роде. Он протягивает незримый, эфемерный мостик от нас сегодняшних обратно к детству. Позволяет на миг ощутить его вкус, его смех, его радостное ощущение чуда и предвкушение счастья. Этот праздник, мерцающие огни елочных гирлянд и терпкий мандариновый запах оказываются самой лучшей, самой надежной машиной времени.
Прошедший год подарил мне дружбу с Виталием Черниковым, автором фантастического цикла “Удел Ориона”. Он стал полноценным соавтором “Переплёта” и это позволило блогу выйти на международный уровень: ведь Виталий живёт в Израиле. В этой статье он предлагает вернуться в детство: за книгами, с которых не только у него началась любовь к фантастике.
Уже не сказки: первая фантастика детства
Эти книги ценны для меня тем, что были своеобразным мостиком от сказок к фантастике. Все они были прочитаны (а, точнее, зачитаны до дыр и едва ли не выучены наизусть) в возрасте шести лет, когда Илья Муромец выглядит уже неубедительно, а Алиса Селезнёва – пока ещё непонятно. Я решил поговорить об этих книгах еще и потому, что у многих подписчиков Переплёта есть дети (а то и внуки) именно такого возраста. И, возможно, эти книги помогут им успешно войти в стан любителей хорошей фантастики.
Да, здесь сюжеты наивны, незатейливы и, возможно, не являют собой образчики высокого литературного стиля. Но зато авторы этих книг умели говорить с детьми на их языке. И, конечно же, пробуждать в них самые лучшие, самые светлые черты характера: доброту, преданность и смелость.
«Волшебные перья Арарахиса», Александр Якубенко
Александр Владимирович не был профессиональным писателем. Он был врачом и ученым. Военврач Якубенко прошёл финскую компанию, а затем и Великую Отечественную войну. Защитил диссертацию о специфике лечения травматического шока при радиационном поражении, участвовал в испытаниях советского ядерного оружия…
А в возрасте 50-ти лет написал добрую и романтичную историю о приключениях нарисованного человечка и его друзей в нарисованной стране. В этой истории нашлось место и социальной сатире, и мягкому юмору, и даже битве с морскими пиратами. Но главное – она вся пропитана любовью к детям.
Может быть, поэтому «Перья» выдержали столько переизданий? Приключения Михрютки и сегодня могут доставить вашим малышам немало веселых и захватывающих минут. Да, и готовьтесь к постоянному цитированию метких фраз и словечек из этой книги.
«ЧАО - победитель волшебников», Петроний Гай Аматуни
В отличие от Александра Якубенко, имя Петрония Гая Аматуни, фронтовика, летчика, командира корабля ростовского отряда «Аэрофлота», хорошо известно читателям. Ведь его эпическая трилогия «Гаяна» знакома любому любителю фантастики 60-х.
Но детям 60-70-х годов он запомнился как автор причудливой полусказки – полуфантастической повести «ЧАО – победитель волшебников». Неудивительно, что эта книга (забегая вперед, скажу, что и следующая) вспомнились мне именно сейчас. Ведь её события происходят как раз под Новый год.
«ЧАО» захватывает маленького читателя с первых страниц, заставляя верить в новогодние чудеса, где Елочка может обернуться девочкой, а мальчик Егор, сын известного изобретателя, уменьшиться до размеров, позволяющих летать на игрушечном вертолёте, который, тем не менее, имеет все качества настоящего. Поиски украденных чертежей робота ЧАО приведут Егора и Елочку на жаркий Восток, где им предстоит встреча с могучим злым волшебником. Надо ли говорить, что наши герои справятся с древним волшебством самыми современными методами?
Если вы решите найти для своего юного читателя эту книгу, постарайтесь достать экземпляр с иллюстрациями Леонида Владимирова, художника, о котором на Переплёте уже выходила большая интересная статья. Поверьте, это издание того стоит!
«Волшебные бутылки», Розалия Амусина
Розалия Михайловна – ленинградская писательница и поэтесса. Она относится к той же плеяде писателей 60-х – начала 70-х годов, которая дала советской литературе столько блестящих имён.
Из трех книг, о которых мы сегодня говорим, «Волшебные бутылки» - единственная, которую однозначно можно отнести к жанру научной фантастики. Эта повесть пронизана не только радостным новогодним духом, но и тем самым уникальным ощущением близости прекрасного коммунистического завтра, которое, как казалось нам в ту эпоху, наступит буквально после Нового года – не этого, так следующего обязательно!
Школьники, главные герои этой повести, полностью погружены в предновогодние хлопоты. Им нужно успеть к празднику достать опытную модель шапки-невидимки и купить дефицитный звездно-земляничный лимонад.
Эту книгу я читал по-особому. В свете фонарика, в который я ввинтил лампочку, покрашенную маминым лаком для ногтей. В волшебном розовом свете приключения ребят казались ещё интереснее и смешнее. С тех пор прошло полвека, но я до сих пор помню названия некоторых глав этой веселой повести. И помню то удивительное чувство принадлежности к светлому будущему, которое она мне дарила. Надеюсь, она подарит его и нынешним малышам.
Конечно, сказочно-фантастические повести благословенной эпохи оттепели далеко не исчерпываются этими тремя книгами. Есть вещи куда более известные. Но и эти три маленьких бриллианта по праву входят в сокровищницу советской детской литературы. И если они окажутся на вашей книжной полке, то цель этой публикации будет достигнута. Вы на некоторое время вернётесь в детство.