Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Переплёт

Мостик в детство: 3 советских сказочно-фантастических повести

Все любят Новый год. Этот праздник – единственный в своём роде. Он протягивает незримый, эфемерный мостик от нас сегодняшних обратно к детству. Позволяет на миг ощутить его вкус, его смех, его радостное ощущение чуда и предвкушение счастья. Этот праздник, мерцающие огни елочных гирлянд и терпкий мандариновый запах оказываются самой лучшей, самой надежной машиной времени. Прошедший год подарил мне дружбу с Виталием Черниковым, автором фантастического цикла “Удел Ориона”. Он стал полноценным соавтором “Переплёта” и это позволило блогу выйти на международный уровень: ведь Виталий живёт в Израиле. В этой статье он предлагает вернуться в детство: за книгами, с которых не только у него началась любовь к фантастике. Уже не сказки: первая фантастика детства Эти книги ценны для меня тем, что были своеобразным мостиком от сказок к фантастике. Все они были прочитаны (а, точнее, зачитаны до дыр и едва ли не выучены наизусть) в возрасте шести лет, когда Илья Муромец выглядит уже неубедительно, а Ал
Оглавление

Все любят Новый год. Этот праздник – единственный в своём роде. Он протягивает незримый, эфемерный мостик от нас сегодняшних обратно к детству. Позволяет на миг ощутить его вкус, его смех, его радостное ощущение чуда и предвкушение счастья. Этот праздник, мерцающие огни елочных гирлянд и терпкий мандариновый запах оказываются самой лучшей, самой надежной машиной времени.

Прошедший год подарил мне дружбу с Виталием Черниковым, автором фантастического цикла “Удел Ориона”. Он стал полноценным соавтором “Переплёта” и это позволило блогу выйти на международный уровень: ведь Виталий живёт в Израиле. В этой статье он предлагает вернуться в детство: за книгами, с которых не только у него началась любовь к фантастике.

Уже не сказки: первая фантастика детства

Ну кого ещё на обложку такой статьи, если не Анастасию Платоновну Зуеву!
Ну кого ещё на обложку такой статьи, если не Анастасию Платоновну Зуеву!

Эти книги ценны для меня тем, что были своеобразным мостиком от сказок к фантастике. Все они были прочитаны (а, точнее, зачитаны до дыр и едва ли не выучены наизусть) в возрасте шести лет, когда Илья Муромец выглядит уже неубедительно, а Алиса Селезнёва – пока ещё непонятно. Я решил поговорить об этих книгах еще и потому, что у многих подписчиков Переплёта есть дети (а то и внуки) именно такого возраста. И, возможно, эти книги помогут им успешно войти в стан любителей хорошей фантастики.

Да, здесь сюжеты наивны, незатейливы и, возможно, не являют собой образчики высокого литературного стиля. Но зато авторы этих книг умели говорить с детьми на их языке. И, конечно же, пробуждать в них самые лучшие, самые светлые черты характера: доброту, преданность и смелость.

«Волшебные перья Арарахиса», Александр Якубенко

-2

Александр Владимирович не был профессиональным писателем. Он был врачом и ученым. Военврач Якубенко прошёл финскую компанию, а затем и Великую Отечественную войну. Защитил диссертацию о специфике лечения травматического шока при радиационном поражении, участвовал в испытаниях советского ядерного оружия…

А в возрасте 50-ти лет написал добрую и романтичную историю о приключениях нарисованного человечка и его друзей в нарисованной стране. В этой истории нашлось место и социальной сатире, и мягкому юмору, и даже битве с морскими пиратами. Но главное – она вся пропитана любовью к детям.

Может быть, поэтому «Перья» выдержали столько переизданий? Приключения Михрютки и сегодня могут доставить вашим малышам немало веселых и захватывающих минут. Да, и готовьтесь к постоянному цитированию метких фраз и словечек из этой книги.

«ЧАО - победитель волшебников», Петроний Гай Аматуни

-3

В отличие от Александра Якубенко, имя Петрония Гая Аматуни, фронтовика, летчика, командира корабля ростовского отряда «Аэрофлота», хорошо известно читателям. Ведь его эпическая трилогия «Гаяна» знакома любому любителю фантастики 60-х.

Но детям 60-70-х годов он запомнился как автор причудливой полусказки – полуфантастической повести «ЧАО – победитель волшебников». Неудивительно, что эта книга (забегая вперед, скажу, что и следующая) вспомнились мне именно сейчас. Ведь её события происходят как раз под Новый год.

«ЧАО» захватывает маленького читателя с первых страниц, заставляя верить в новогодние чудеса, где Елочка может обернуться девочкой, а мальчик Егор, сын известного изобретателя, уменьшиться до размеров, позволяющих летать на игрушечном вертолёте, который, тем не менее, имеет все качества настоящего. Поиски украденных чертежей робота ЧАО приведут Егора и Елочку на жаркий Восток, где им предстоит встреча с могучим злым волшебником. Надо ли говорить, что наши герои справятся с древним волшебством самыми современными методами?

Если вы решите найти для своего юного читателя эту книгу, постарайтесь достать экземпляр с иллюстрациями Леонида Владимирова, художника, о котором на Переплёте уже выходила большая интересная статья. Поверьте, это издание того стоит!

«Волшебные бутылки», Розалия Амусина

-4

Розалия Михайловна – ленинградская писательница и поэтесса. Она относится к той же плеяде писателей 60-х – начала 70-х годов, которая дала советской литературе столько блестящих имён.

Из трех книг, о которых мы сегодня говорим, «Волшебные бутылки» - единственная, которую однозначно можно отнести к жанру научной фантастики. Эта повесть пронизана не только радостным новогодним духом, но и тем самым уникальным ощущением близости прекрасного коммунистического завтра, которое, как казалось нам в ту эпоху, наступит буквально после Нового года – не этого, так следующего обязательно!

Школьники, главные герои этой повести, полностью погружены в предновогодние хлопоты. Им нужно успеть к празднику достать опытную модель шапки-невидимки и купить дефицитный звездно-земляничный лимонад.

Эту книгу я читал по-особому. В свете фонарика, в который я ввинтил лампочку, покрашенную маминым лаком для ногтей. В волшебном розовом свете приключения ребят казались ещё интереснее и смешнее. С тех пор прошло полвека, но я до сих пор помню названия некоторых глав этой веселой повести. И помню то удивительное чувство принадлежности к светлому будущему, которое она мне дарила. Надеюсь, она подарит его и нынешним малышам.

Конечно, сказочно-фантастические повести благословенной эпохи оттепели далеко не исчерпываются этими тремя книгами. Есть вещи куда более известные. Но и эти три маленьких бриллианта по праву входят в сокровищницу советской детской литературы. И если они окажутся на вашей книжной полке, то цель этой публикации будет достигнута. Вы на некоторое время вернётесь в детство.

А какие сказочно-фантастические книги в детстве читали вы?