凡杂流武艺
与枪铳射箭
只比一件
Ци Цзигуан об оружейной подготовке :)
Толково, что тут сказать!
Обитателям ушуистской тусовки хорошо знаком извечный спор цзянь vs дао. Он не затихает ещё с той поры, когда я давным-давно из карате перековывался на китайщину. Хотя даже тогда толковые парни уже слышали поговорку о том, что копья известны как "правитель сотни воинов" (百兵之王 bǎi bīng zhī wáng).
Уже гораздо позже, углубившись в изучение китайской оружейки с интересом выясним: похожая есть и про меч-дао (百兵之帅 Bǎi bīng zhī shuài), про меч-цзянь (百兵之君 Bǎi bīng zhī jūn) и даже про шест (百兵之长 Bǎi bīng zhī cháng)! Хотя, несомненно, есть нюансы. :)
Пройдет еще больше времени, прежде чем выясниться: в древних книгах упоминается лишь первая, а остальные три - это уже народное творчество времен расцвета литература жанра у-ся.
Но спор то не затихает и по сей день. Вот недавно рассказывали про путешествие хоббита китайского фехтовального трактата в Корею и обратно (см. тут), и подписчик высказал вполне напрашивающийся тезис:
Если ученики Ци Цзигуана обучали фехтованию цзянь в Корее, значит должно быть упоминание про это оружие и у самого генерала.
Разумно, не спорю. Попробуем это выяснить?
Занятно, что несмотря на выдающиеся дела генерала Ци Цзигуана (戚继光 Qī Jìguāng, 1528-1588) при жизни, а также немалое культурное и литературное наследие, с местом его захоронения наблюдаются некоторые странности. Считается, что есть аж две его могилы: одна на Севере, в уезде Сяньсянь провинции Хэбэй, другая на Юге - в провинции Фуцзянь. При этом известно, что 1585 году Ци Цзигуан стал жертвой придворных интриг, был уволен с военной службы, и вернулся в свой родной город Пэнлай в провинции Шаньдун, где через три года умер дома от болезни...
На Севере сохранилась только памятная стела, а вот на Юге захоронение представляет собой платформу высотой 1,6 метра на южной части некрополя рода Ци (戚氏墓園 qīshì mùyuán) в городе Юнъань.
После смерти получается его тело зачем-то потащили в центр страны, а потом вдоль побережья - на юг страны, а от Пэнлая до Юнъаня где-то порядка 1700 км.
Есть интересное объяснение этой странности, основанное на мистицизме и вере китайцев, что Герои становятся Небожителями, и затем могут помогать своим потомкам. Так как Ци Цзигуан более десяти лет боролся с японскими пиратами как раз на юго-восточном побережье, его тело пронесли вдоль этой границы, мистически выстраивая "защиту" от нападения с моря. Вот такая занятная история. Забавно, что есть и те, кто верит в это и сейчас, указывая тот факт, что в очередной раз японцы вторглись в Поднебесную гораздо северней этой мистической "защиты".
Генерал же сам был практиком, больше уделял важности дисциплине и воинским построениям, поэтому перейдем к ним. Тем более, что в одной из его работ есть интересные моменты, связанные как раз с холодным оружием и боевым построением воинов, что нам интереснее всякой шизотерики.
Итак вернемся к оружию и построению бойцов с ним, тем более, что у нас есть специальный трактат по данной теме - «Записки о военной подготовке» (練兵實紀 liànbīng shíjì). Кратко пробежимся по ним.
Они были написаны Ци Цзигуаном после его гораздо более знаменитого трактата, известного как «Новая книга записей о достижениях» (紀效新書 jì xiào xīn shū). Работу над «Записками» он вёл, начиная с 1568 года и завершив в 1571 году. По сути дела, это во многом рабочие записи и размышления, сделанные им в ту пору, когда он тренировал солдат в Цзичжэне. Интересно, что в этом тексте генерал не только обращает внимание на необходимость военной подготовки на Юге, но и обобщает опыт реальной ситуации с ней на севере, собственно там, где боевые столкновения - обыденность.
Трактат вполне объёмный, девять свитков и девять глав с общим количеством статей 264. Например, там есть:
- правила тренировки шеренги из пяти солдат (練伍法 liànwǔfǎ);
- обучение храбрости и отваге (練膽氣 liàndǎnqì);
- наработка [разведчиков и осведомителей] слышать и видеть (練耳目 liàněrmù);
- тренировка рук и ног (練手足 liànshǒuzú);
Также есть разделы, посвященные полевым сборам и различным учениям, от штабных до имитации боевых действий.
Важность этого трактата показывает, что он неоднократно централизованно переиздавался:
- при империи Мин в 1597 и 1622 годах;
- при империи Цин в 1843, 1854 и 1895 годах.
«Записки о военной подготовке» охватывают широчайший спектр военного дела, включая подбор солдат и подготовку генералов, построение войск и организацию маневров, флаги подразделений и сигнальные музыкальные инструменты, оружие и снаряжение, и многое многое другое. Трактат разбирает организацию пехоты и конницы, их формирование, подготовку и применение во всех аспектах армейского строительства, обучения и ведения боевых действий.
В начале книги также есть ряд глав про порядок обучения, в которых излагается, что должны изучать генералы, а что солдаты. Указывается метод распространения учебных материалов и какие надо принимать меры по контролю за обучением.
Тома с первого по четвертый «Записок» посвящены индивидуальной подготовке солдат, тома с пятого по восьмой включают объяснение боевого оружия, организацию пехотных и конных подразделений, а также походных лагерей. Девятый том - это теория подготовки резерва. В других разделах разбирают отбор и подготовку командного состава.
Вот такая интересная история.
Кстати иероглиф меча цзянь (劍 jiàn) в трактате действительно присутствует. Целых семь раз! Например в таком интересном изречении:
飛槍、飛刀、飛劍解
Fēi qiāng, fēi dāo, fēi jiàn jiě
И здесь не про метательное оружие, если что.. :)
Но вот копье цян (槍 qiāng) упоминается уже семьдесят четыре раза, а меч дао (刀 dāo) находим каких-то "жалких" сто сорок шесть раз!
Выводы можете сделать сами, а на сегодня всё!
Всем хороших тренировок.