· Каждый новый год, начиная с выпуска в 2019 году, пытаются повторить и покорить телезрителей ужасным фильмом «Одесский пароход». Режиссёр — Сергей Урсуляк по мотивам произведений Михаила Жванецкого. Сценаристы сами — Сергей Урсуляк и Михаил Жванецкий. Сегодня - особенно важно напомнить, что Одесса - русско-еврейский город, не имеющий никакого отношения к украинской идентичности и культуре! Увы...
В основе комедийной солянки — известные вроде миниатюры «Одесский пароход», «Два яблока», «Собрание на ликёро-водочном заводе» и другие произведения одного из самых раскрученных писателей-юмористов Советского Союза Михаила Жванецкого (всего аж 13 миниатюр). Задействованы все самые популярные на тот момент артисты и любимцы Урсуляка по «Ликвидации». От Владимира Машкова с женой Чулпан Хаматовой до Романа Мадянова с начальником транспортного отдела Фёдором Добронравовым. Казалось бы, успех был обеспечен и – полный провал! Загадка…
Снова глянул и от налёта неизбывной пошлости и какой-то непроходимой халтуры – просто выворачивает. Типичные отклики каждого 1 января:
Нина Воронина - 01.01.2022
"Это ж как надо не любить Жванецкого, чтобы поставить такой дрянной фильм! Все надежды посмотреть в Новый год хорошее кино рухнули. Впечатление такое, будто снято несовершеннолетним сумасшедшим, к тому же не понимающим, что это кино будет смотреть СТРАНА. Не набрать 50 евреев, зато всунуть хор ветеранов - тошнилово. Странно , что такие хорошие артисты снялись в этой афёре. А ведь за эту муть платятся немалые деньги. Понятно только одно: режиссёр не любит и не уважает ни Жванецкого, ни нас, зрителей. Взаимно..."
Прошёл ещё год...
Светлана из Тамбова - 01.01.2023:
"Это от режиссёра "Ликвидации"?! Не может быть! Не верю... Такая многообещающая реклама была. И такая редкостная хрень.
Смогла посмотреть только два эпизода: с самолетом (я так и не поняла, в чем там юмор, и не хотела бы очутиться в том самолете) и когда Машков учил сына арифметике. Даже страшно стало за ребёнка. После этого захотелось выключить фильм и никогда его больше не включать. По сравнению с ним даже «Особенности национальной охоты» и т.д., которые полны пошлости - выглядят настоящим шедевром. По крайней мере они смешны".
И тут – прежде всего пошлость отмечают… Рок какой-то!
Мне кажется: это приговор современному киноискусству и юмору. Ведь в фильме есть только одно светлое пятно (если убрать групповой портрет поющих и кривляющихся персонажей) – песня «Ах, Одесса моя ненаглядная». Слова Владимира Котова, а музыка – Андрея Эшпая. Ещё один безусловный соавтор – Леонид Утёсов.
Нисколько не принижая талант Андрея Яковлевича Эшпая, необходимо уточнить, что песня «Ах, Одесса моя» все-таки, появилась благодаря настойчивости Леонида Осиповича Утёсова. Для кинофильма «Повесть о первой любви» композитором была написана песня на слова Владимира Котова: «Отчего, почему, и не знаю сам…». Песня стала популярной. Но Леониду Осиповичу захотелось на эту же мелодию создать песню об Одессе. Получив согласие Эшпая, Утёсов обратился к автору слов Котову. Тот постарался, и появились новые слова. И песня «Ах, Одесса моя» по популярности превзошла даже свой музыкальный первоисточник.
И даже в пошлом «Одесском пароходе она является единственным светлым и талантливым самостоятельным произведением:
Пролетают года, ну, а ты, как всегда,
Всюду со мной,
И, как прежде, маня, ты ласкаешь меня,
Город родной.
Припев:
И везде, и всегда слышу голос твой,
Ты волною звенишь, ты шумишь листвой,
Не напрасно ты зовешь,
Ты действительно хорош,
Ты действительно хорош,
Ах, Одесса моя ненаглядная,
Без тебя бы не смог, вероятно, я,
Ни душою молодеть,
Ни шутить, ни песни петь,
Ни шутить, ни песни петь.
… Жванецкий в конце фильма уходит, прощаясь, в старую подворотню. Может, и его время ушло вместе с советской эпохой среди разлива коммерческой халтуры и пошлости?