УЧИМ ИТАЛЬЯНСКИЙ ПРЯМО ЗДЕСЬ!!!
УРОК 23
MODO IMPERATIVO – 1
(ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ – 1)
Ciao!
Наконец-то мы приступаем к изучению повелительного наклонения (MODO IMPERATIVO). Нам так его не хватало!
Этой теме посвятим несколько уроков.
В сегодняшнем рассмотрим образование форм повелительного накл. правильных глаголов.
Но для начала вспомним, что такое вообще повелительное наклонение и чем оно отличается от изъявительного. (Эти наклонения присутствуют и в русском языке.)
Мы используем изъявительное наклонение (l'indicativo), когда рассказываем о чём-то в настоящем, прошедшем или будущем времени. То есть это все формы, которые мы изучали до этого момента: parlo, abbiamo mangiato, lavorerai, sarete…
А повелительное наклонение мы используем для выражения просьбы, приказа, пожелания (Сходи в магазин! Откройте окно! Пойди туда – не знаю куда, принеси то – не знаю что!)
*Справедливости ради, заметим, что не всегда для выражения просьбы итальянцы используют именно повелительное наклонение – иногда обходятся более гуманными мерами. Но давай всё же сначала разберёмся с этим l'imperativo, а потом уже будем решать, где его использовать, а где нет.)))
Итак, рассмотрим, как образуется пов.накл. правильных глаголов.
В качестве примера правильного глагола на –are возьмём parlare (его, бедного, все и всё время берут в пример – куда ж деваться, таким уж уродился).
Форма 1л.ед.ч. (io) в повелительном наклонении отсутствует. Даже если мы и обращаемся к себе, то на "ты". (Маша поучает себя: "Не рассказывай мужу, потом пожалеешь!)
Формы 2 и 3 лица ед.числа (tu, Lei) отличаются только одной буквой: в форме на "ты" окончание А, а в вежливой форме – i. То есть по сравнению с изъявительным наклонением окончания меняются местами.
(Тu) parli – ты говоришь (разговариваешь);
(tu) parla - говори! (разговаривай!);
(Lei) parla - Вы говорите (разговариваете);
(Lei parli) – говорите! (разговаривайте!).
Формы 1 и 2 лица мн.числа (noi, voi) совпадают с обычными – изъявительного наклонения.
Noi parliamo может обозначать "мы говорим" и "давайте поговорим!"
Voi parlate – "вы говорите" и "поговорите!"
Переводить будем, исходя из контекста.
(tu) parla
(Lei) parli
(noi) parliamo
(voi)parlate
(Loro) parlino
А что же может обозначать форма 3л. мн. числа (Loro parlino с окончанием - ino)?
Иногда можно перевести как "Пусть говорят!"
Но это может быть и вежливое обращение к нескольким персонам. Странно?..
Но на самом деле всё логично. Вежливое обращение Lei – это "она" (Ваша светлость). Соответственно, если таких "светлостей" несколько, то это уже "они".
Но на русский мы переведём: "Говорите!" – у нас нет отдельной формы для подчёркнуто вежливого обращения сразу к нескольким людям. Да и в итальянском эта форма используется редко – часто её заменяют обычной формой на Voi (Parlate!)
Глаголы на –ere и – ire имеют одинаковые окончания в повелительном наклонении (отличающиеся от окончаний глаголов на –are).
Рассмотрим их на примерах глаголов prendere и dormire.
Формы на "ты" имеют окончание –i (как и в изъявительном наклонении). А при вежливом обращении на Lei окончание –а. То есть по сравнению с глаголами на –are – всё наоборот.
(tu) prendi – может переводиться "ты берёшь (возьмёшь)" или "возьми!"
Lei prende – "Вы берёте (возьмёте)";
Lei prenda – "Возьмите!".
Формы 1 и 2 л. мн. числа (noi, voi) совпадают с формами изъявительного наклонения. Переводим, исходя из контекста.
Формы на Loro имеют окончание –ano (в изъявительном наклонении – ono).
prendi
prenda
prendiamo
prendete
prendano
dormi
dorma
dormiamo
dormite
dormano
Попробуем сказать по-итальянски…
Синьора, возьмите эту карту города!
Signora, prenda la mappa!
Спи, уже поздно!
Dormi, è già tardi!
Антонио, посмотри, какая красивая машина!
Antonio, guarda che bella macchina!
Ребята, подождите!
Ragazzi, aspettate!
Господа, подождите, пожалуйста!
Signori, aspettino, per favore!
Давайте подождём в машине!
Aspettiamo nella macchina!
Извини!
Scusa!
Извините, синьорина!
Scusi, signorina!
Но фразы с повелительным наклонением могут содержать и отрицание.
В таком случае мы просто должны перед глаголом в нужной форме поставить частицу non.
Но! Форма 2л.ед.ч. (tu) образуется при помощи частицы non и ИНФИНИТИВА глагола.
Manga! – Non mangiare!
Mangi! – Non mangi!
Mangiamo! – Non mangiamo!
Mangiate! – Non mangiate!
(Mangino! – Non mangino!)
В следующем уроке рассмотрим под микроскопом образование повелительного наклонения неправильных глаголов.
А на сегодня хватит. Хорошенького помаленьку!)))
A presto!
Elina
#imperativo
#verbiitaliani
#italiano
#lezionidiitaliano
#урокиитальянского