Найти в Дзене
Сметанка

Почему мясо коровы- говядина?

Мясо свиньи мы называем свининой, барана — бараниной, курицы — курятиной, но почему-то мясо коровы и быка называется по-другому — говядина. Где логика? Давайте разберемся, откуда взялась говядина и куда делась коровядина. Вот и я тоже задавала себе такой вопрос, и даже когда-то находила ответ, но конечно все подзабыла. И решила освежить в памяти. И вот как обстоит дело. Сегодня говядиной называют не только мясо коров, но и быков, волов и телят, причем вне зависимости от породы животного. Интересно, что определения мяса молодых бычков — «телятины» — в некоторых иностранных языках нет. Различают: Когда-то было принято называть животных в соответствии со звуками, которые они издают, или другими характеристиками, например, их сходством с чем-то. Но с течением времени многие буквы и звуки видоизменялись, и сегодня кажется, что они уже не имеют ничего общего с первоначальным вариантом. В случае с коровой началось все с праиндоевропейского слова  gwou, что означало «бык, корова». От него про
Мясо свиньи мы называем свининой, барана — бараниной, курицы — курятиной, но почему-то мясо коровы и быка называется по-другому — говядина. Где логика? Давайте разберемся, откуда взялась говядина и куда делась коровядина.

Вот и я тоже задавала себе такой вопрос, и даже когда-то находила ответ, но конечно все подзабыла. И решила освежить в памяти.

И вот как обстоит дело.

Сегодня говядиной называют не только мясо коров, но и быков, волов и телят, причем вне зависимости от породы животного. Интересно, что определения мяса молодых бычков — «телятины» — в некоторых иностранных языках нет.

Различают:

  • Молочную телятину (мясо бычков от двух недель до трех месяцев)
  • Телятину (мясо животных от трех до восьми месяцев или года)
  • Говядину (мясо коровы или быка старше восьми месяцев или одного года)

Когда-то было принято называть животных в соответствии со звуками, которые они издают, или другими характеристиками, например, их сходством с чем-то. Но с течением времени многие буквы и звуки видоизменялись, и сегодня кажется, что они уже не имеют ничего общего с первоначальным вариантом.

В случае с коровой началось все с праиндоевропейского слова 

gwou, что означало «бык, корова». От него произошли оба древнеславянских слова — корова (gwou-va) и говядина (gwou-vedo). По большому счету, говорят филологи, говядина и коровядина — это одно слово.

В толковом словаре Владимира Даля можно найти древнеславянское слово «говядо» — так называли крупный рогатый скот: и коров, и бычков, и волов. Правда, в современном русском языке это слово не используется уже несколько веков, но говядина, как определение мяса рогатого скота, говяды, вполне прижилось. В сербском же языке скот до сих пор называется говедо, в словацком и чешском — hovado.

-2

Оригинал тут:

Почему мясо коровы называется говядина?

Кстати, очень интересный сайт и журнал.