Вот и прошло западное Рождество, поздравляю всех, кто его праздновал! Наступило "время между годами" (Zeit zwischen den Jahren). Так немцы называют несколько дней между Рождеством и Новым Годом.
Понятие "время между годами" берет свое начало ещё в 14 веке, этой фразой обозначается период с 26 декабря по 1 января (а в некоторых регионах по 6 января). Название этого периода связывают с переходом на Грегорианский календарь, который не везде произошел одновременно, таким образом в разных государствах в эти дни "междугодья" были разные года.
Кроме того, 12 дней с 24 декабря по 6 января обозначаются в немецком языке Rauhnächte, что примерно соответствует знакомым нам Святкам. По поверьям, в это время мир духов и мир людей приближаются друг к другу.
Такое своеобразное "безвременье". Хотя, надо сказать, эти дни в Германии являются рабочими, выходные только 25 и 26 декабря, а ещё 1 января. И всё. Возможны небольшие региональные различия. В то же время нередко люди берут в конце года отпуск и устраивают небольшие каникулы. Обстановка располагает: рождественский стресс уже позади (семейные встречи, подарки, дедлайны), а Новый год еще не наступил.
В интернете рекомендуют посвятить это время ничегонеделанию. Провести эти дни в пижаме, за просмотром сериалов и поеданием вкусной еды. Мне даже попадались целый списки сериалов, которые подходят для этого предновогоднего времени.
Очень похоже на наши новогодние праздники, не правда ли? Только у нас предновогодняя суета завершается на неделю позже, чем в Германии - в последний день года.
Слышали раньше это выражение?
Если понравилась статья - ставьте лайк и на забывайте подписываться на канал.