Найти тему

Время вернуться домой

Известная рождественская песня Christmas (Baby Please Come Home), которую до этого дня уже кто только не перепел, включая группу U2, всегда была одной из моих любимых композиций в эти праздничные дни. И только совсем недавно я узнала о нелегкой судьбе этой песни – оказывается, ее релиз в ноябре 1963 года пришелся как раз на день убийства президента Кеннеди. В том декабре людям совсем не хотелось слушать рождественские песни, тем более новые, поэтому композиция довольно долго оставалась малоизвестной и не пользовалась особым успехом. Пока ее, как это обычно и бывает, не заметил кто-то из знаменитых исполнителей, и песня не обрела вторую жизнь.

Из сегодняшних реалий то, что песня в момент своего выхода, как говорится, «не зашла», выглядит даже странным. Потому что на самом деле, несмотря на то, что песня была написана как раз к праздникам, она, как и фильм «Реальная любовь», по сути, совершенно не рождественская и очень грустная. О чем она? О том, что кто-то одинокий наблюдает за тем, как люди и весь мир вокруг него готовятся к Рождеству, и только он один грустит, вспоминая о своей потере и о том, как они были счастливы вместе в прошлом году. «Пожалуйста, вернись домой!» - просит этот человек того, кто ушел. – «Ведь сегодня Рождество».

Принято считать и, соответственно, переводить текст песни на русский язык таким образом, как будто в ней мужчина обращается к своей возлюбленной. Но на английском языке песню вполне можно понять и так, что кто-то из родителей грустит о покинувших родной дом сыне или дочери – потому что явно не сколько собственное одиночество беспокоит лирического героя, сколько неизвестность судьбы дорогого ему человека. Где же он скитается, несчастный, в это Рождество, вдали от родных стен и близких, любящих людей, какие беды и лишения он переживает в эти дни, наполненные для всех радостью и домашним уютом? Понятно, что жизнь может сложиться иной раз совершенно непредсказуемым образом, но как же все может измениться от одной только мысли, что у тебя есть дом, где тебя кто-то ждет, и куда всегда можно вернуться на праздник.

Для меня эта песня всегда была наполнена неким мощным метафизическим смыслом – она звучала как призыв и пожелание всем несчастным и одиноким, наконец, перестать скитаться, мучиться от холода и бесприютности, терзаться отчаянием и безнадегой, обрести спокойствие, счастье и тепло. Понятно, что это не так-то легко, и одного желания явно недостаточно – как недостаточно для этого сегодня одного желания миллионов потерявших дом и близких, скитающихся и терпящих лишения людей. Они-то, может быть, и рады вернуться, но никак не могут, и этого отчаянный и грустный зов песни становится еще отчаяннее и грустней.

Есть что-то ужасно неправильное и несправедливое в том, что кто-то в эти дни, да и вообще, оказывается лишенным дома и таких привычных, нормальных домашних радостей. Все должны в это время возвращаться домой, собираться вместе с родным и друзьями, обмениваться подарками, готовить и есть вкусную еду. Какой жесткой и бесчеловечной выглядит сила, лишающая людей всего этого, отрывающая их от нормальной жизни. Каким безжалостным и бессмысленным злом она кажется. Те, кто приводят эту силу в движение, не мыслятся людьми, не могут быть наделены никакими человеческими качествами – настолько жестокой может быть только нечто нечеловеческое, темное, ледяное и лишенное даже самой крошечной теплой искры.