Когда-то в комментариях к моей статье на втором канале подписчица написала, что у них используют слово «кепчук». Я подумала, странное слово, вызывает ассоциации с чем-то, связанным с кепкой или человека в кепке. Хотела спросить, но другая читательница меня опередила, задала вопрос, что значит это слово. Но она так и не ответила. Любопытство взяло верх, и я решила поискать значение в интернете. Оказалось, кепчуком некоторые в России называют кетчуп, причем таких людей немало. Я удивилась, ведь никогда не слышала, чтобы здесь его так называли. Может, в каких-то других регионах так говорят? Напишите, если знаете. А вот в Чили так кетчуп называют все. Только поизносят «кепчут» или просто «кепчу». За годы жизни там я никогда ни от кого не слышала правильного произношения этого слова. И не понимала, почему они произносят наоборот, ведь на бутылках ясно же написано «ketchup». Думала, может, они не в состоянии произнести это слово по каким-то языковым причинам, потому что испаноговорящие. Може
Удивилась, когда узнала, что в России некоторые говорят «кепчук», ведь это практически такое же слово, которое используют чилийцы
29 декабря 202229 дек 2022
2498
3 мин