Слово “саботаж” происходит от французского sabotage и означает: 1) намеренный срыв работы или умышленно недобросовестное выполнение её; 2) скрытое противодействие осуществлению чего-либо (Большой толковый словарь). И казалось бы, откуда здесь могут взяться башмаки? А дело вот в чём.
Согласно наиболее распространённой версии, французское sabotage образовано от saboter, что буквально означает "стучать деревянными башмаками", далее из sabot "деревянный башмак.
Европейские фабрики XVIII-XIX веков массово отказывались от ручного труда в пользу автоматизированного оборудования. По этой причине началось массовое сокращение рабочих, которое сопровождалось долгими задержками зарплаты, обрекающими людей на голод. В знак протеста рабочие блокировали работу станков следующим образом: они заталкивали в них свои деревянные башмаки. По другой версии, слово связано с деревянными башмаками иным образом – оно означает плохую работу, которую называли «стучанием башмаками».
По менее популярной версии, слово “саботаж” связано со словом “шаббат”, что буквально означает "суббота" и восходит к древнееврейскому корню, который означает "отдыхать", "покоиться", "прекращать". Шаббат – это седьмой день недели в иудаизме, в который Тора предписывает евреям воздерживаться от работы.
А как думаете вы? Какая версия вам кажется наиболее правдивой: связанная с башмаками или с шаббатом? До скорых встреч!