Я, как истинный ценитель кофе, не могла не заметить, что название этого напитка практически одинаково звучит на многих языках. Вот смотрите: (русский) кофе (английский) coffee (немецкий) Kaffee (испанский) café (французский) café (итальянский) caffè (шведский) kaffe (румынский) cafea И так далее. Продолжать список можно довольно долго, но приступим к исследованию. Само слово является заимствованием от арабского qahwah, которое, в свою очередь, происходит из хамитского языка, ранее распространенного в Эфиопии. Английское coffee – это заимствованное слово из другого языка, так же, как и итальянское caffè, суахили kahawa, вьетнамское càphê и десятки других вариантов. Подавляющее большинство языков заимствовали это слово для обозначения кофе. В отличие от слов, обозначающих, например, молоко или воду, которые развивались в рамках одной языковой семьи на протяжении тысячелетий, слово «кофе» перекочевало из одного языка в другой за относительно короткий промежуток времени. Причина в следующе
Интересный факт: слово «кофе» практически одинаково звучит на всех языках. Разбираемся в причинах
22 декабря 202222 дек 2022
35
1 мин