Казахстанец Ерлан Еспенбетов совместно с коллегами из Татарстана создал каганику (kaganica) – авторскую методику обучения древнетюркского письма. Всего за год тюркская грамота обрела своих поклонников в нескольких странах, благодаря бесплатному мобильному обучающему приложению и курсам Ерлана, активно популяризирующего письменность предков на шести языках.
– Ерлан, откуда у вас, музыканта, интерес к тюркской письменности?
– Да, по первому образованию я музыкант, тенор, был солистом и дирижером хора. Все еще преподаю техники вокала. Во время обучения в школе, музыкальном колледже имени Чайковского, в консерватории много ездил с хором на гастроли в Европу, побеждал на международных вокальных конкурсах. Студентом пел на банкетах, подрабатывал. Но все же понимал, что душа к музыке не особо лежит. Гораздо больше я любил историю и футбол, вот где была моя настоящая страсть. Второе образование у меня финансовое, с этим дипломом я поработал в Каспи банке и микрокредитной организации, где руководил отделом продаж и маркетинга. Но когда грянула пандемия, у меня словно щелкнуло внутри, и я переключился. Мне тогда 30 лет исполнилось, напомнил себе, что всегда хотел сделать что-то значимое для общества и страны.И мы вместе с другом Чингизом открыли свою футбольную школу и клуб в Алматы, в микрорайоне Ужет.
– Прямо в пандемию?
– Да, мы рискнули, хотя все вокруг считали нас авантюристами. Работал удаленно, а дома у меня собиралась штаб-квартира команды. Когда выиграли первый районный турнир по футболу, у меня аж крылья выросли!Я люблю Казахстан, с детства увлекался историей, хотел популяризировать нашу культуру. Всегда хотел объединить две свои страсти, даже назвал команду «Тургес» в честь каганов. В школе футбола мы воспитываем детей в духе уважения к своей культуре, обучаем их тюркскому письму, наши игроки носят футболки с рунами. Конечно, не все они станут великими спортсменами, но верю, вырастут хорошими людьми. Спорт здорово объединяет, тренирует силу духа.К слову, старейшины моего рода дали мне благословение отвечать за шежіре, древо рода, я шежиролог рода уйсун (а по маме я аргын). Рано начал изучать тамга, родовые символы казахов. Изучал не только нашу историю, но и римскую культуру, греческую, японскую, еврейскую. Обучался ивриту, что помогло позже с рунами, они тоже читаются справа налево. Мне как-то дали почитать текст на иврите, понял, что читаю на казахском: Тенгри, кут бертук кучум. Это был язык евреев Крыма, караимов, они иудеи, но говорят на тюркском. Никогда не было тяги к арабской культуре, к исламу в целом, что-то меня удерживало, хотя братья и друзья мусульмане, они чтят свою веру. Сильным триггером для меня стало и то, что на нашей родовой тамге изображен прямоугольник с крестом. Так открыл для себя древнетюркские руны. В то время в интернете не было ни информации, ни сайтов толковых. Чаще всего находил невнятные статьи про тенгрианство, все они сводили его к чему-то совсем примитивному: шаманизм, анимизм, про то, как люди с бубнами бегают, и всё на том. К тому моменту четко понимал, что значит быть тенгрианцем, открыл свой сайт на тему изучения истории и культуры кочевых народов. Жизнь моя в итоге круто изменилась, в нее пришло много новых людей: ученых, лингвистов, тюркологов. Они стали приглашать меня на свои конференции, я и сам стал их проводить, помог опыт организации футбольных матчей и турниров. Плюс много лет подрабатывал на студиях, и тамадой был, и на свадьбах пел.
– Тойская закалка?
– Да, но пел и в католических храмах, солировал в Страсбурге, в Нотр-Дам де Пари. Я и сейчас помогаю людям записываться на студии, обучаю вокалу, ставлю правильное дыхание. Опыт преподавания есть, но в душе я скорее историк, не музыкант.Открытие сайта познакомило меня с будущими друзьями и коллегами. Мы втроем: я, Альберт Хабибрахманов и Валерий Горшунов из Татарстана, создали модернизированный алфавит на основе рун, для всех тюркоязычных народов. Потребность в объединяющем факторе сейчас есть, как и тенденция к сближению тюркских народов. Но мы понимали, что ни латиница, ни кириллица нас никогда не объединят. А вот руны запросто. Взять, к примеру, слово «Нет», на казахском это жоқ, на узбекском йок. Есть еще 5-7 вариантов произношений на других тюркских языках. А если бы мы записали «Нет» рунами, то был бы только один вариант написания. Поэтому я все время призываю страну отказаться от латиницы или кириллицы, если задуматься, оба эти шрифта связаны с христианством. Так не лучше ли нам вернуться к древнетюркскому письму?
– Когда вы разработали свой алфавит?
Продолжение у нас на сайте
#новости #bizkz #тренды #трендыbiz #новостиbiz