Найти в Дзене
Native-Like Fluency in English

20 декабря приглашаю всех участников community присоединиться к онлайн-встрече по грамматике

Оглавление

Я не учу и никогда не учила грамматику. У меня другой подход, когда дело касается применения. Нас всех учили (и меня тоже) сначала выучить правила, а потом их применять. Я их честно старалась учить, а потом забила, потому что не могла. Ни в школе, ни в университете.

Я делаю наоборот, и это «наоборот» помогает мне разбираться в тонкостях и чувствовать язык без необходимости заранее заучивать все возможные комбинации — это заранее провальная идея. Сначала практика, а потом я ищу теоретическое обоснование того, что работает и почему, соединяя найденное «почему» со своим опытом. Это «наоборот» помогает людям расслабиться и научиться управлять своим вниманием, а не контролировать другого человека, который должен говорить только то, что «я знаю, учил и помню».

Ведь разочарование ждет именно здесь: люди вложили столько сил и времени в эту грамматику, а носители языка все равно говорят не так. Все непонятно. И как самому передать в речи все богатство смыслов и оттенков — тем более непонятно. Либо нужно думать о грамматике (то есть быть зажатым и напряженным в беседе), либо нужно забить на грамматику и как-то говорить, дополняя слова, которые получаются, эмоциями и языком жестов.

Обе стратегии — крайности. Эти полярные методы не работают. Я предлагаю решение в диапазоне «естественной нормы» — понимание.


Когда у вас уже высокий уровень владения языком, вам не нужны больше адаптированные книги для невысоких уровней. Они адаптируются, потому что люди на том уровне неспособны понять глубину и целостность языка, речи, и сознания. Когда вы не готовитесь к тексту или экзамену, вам не нужны книги, которые готовят вас к тесту.

Поэтому я предлагаю смотреть в корень — в книги, написанные для носителей языка и учиться думать о грамматике у первоисточника — тоже у носителей языка. Читая адаптированные книги, мы соприкасаемся с искаженным восприятием. А первый принцип методологии достижения native-like fluency — работать напрямую с источником.

Вот пара примеров. Вы знаете, как правильно?

My mother taught me reading
My mother taught me to read


Вы можете ответить, все ли эти предложения правильные?
Вы можете ответить, все ли эти предложения правильные?

Очень многие путаются, даже на высоких уровнях, поэтому цель встречи — уверенность.

Вместо «мне кажется», мы должны сформировать четкое «я знаю, почему так»

Онлайн-встреча пройдет во вторник в community в 19ч по Москве.
Бесплатно для любых membership tiers.


Для остальных — 3500 руб, и запись остается навсегда. Обратная связь только в коммьюнити. После таких встреч я делюсь материалами (книги, упражнения) и каждому помогаю разобраться в грамматике, давая обратную связь.

Регистрация и детали по встрече здесь.

If you already speak good English but your goal is Native-Like fluency, you’re welcome to join our Community of Practice and connect with other curious and daring learners. Unlock dozens of creative exercises that focus on developing cognitive skills in a foreign language and help you build a deliberate practice routine to attain better fluency. No credit card is required to begin. Start your free trial today