Система пиньинь создана для записи транскрипции (произношения) звуков китайского языка, состоит из букв латинского алфавита и значков для обозначения тонов в слогах.
mā , má , mǎ , mà
Система Пиньинь была официально утверждена и рекомендована к использованию в 1958 году.
Система Палладия – это специальная система записи китайских слов с помощью кириллицы (русских букв).
Разработка данной системы принадлежит китаеведу архимандриту Иакинфу (Бичурину) в 1839 году, русскому ученому-китаисту - архимандриту Палладию (в миру Петр Иванович Кафаров, 1817-1878). Данная система далеко не всегда правильно отображает звуки китайского языка и не указывает тон в слогах. Но она необходима для записи китайских слов на русском языке.
Помочь система палладия, например, может при записи китайских географических названий, имён собственных, лекарств, точек акупунктуры. Таблица Палладия - это система транслитерации, но не транскрипции. Транскрипция - используется для передачи произношения звуков языка. Т