Найти в Дзене

Мифы, развеянные в Китае. Попадаешь в языковую среду, и язык учится сам собой.

Я живу в Китае уже 4 года, и я - препод английского. Кроме английского я владею немецким и итальянским. То есть мозги мои заточены на овладение языком. Выучила ли я китайский? Даже близко нет. Причина? А нет нужды. На работе все говорят по английски, а в быту в руках "мозгоотключатель" Гугл переводчик. И это при том, что иногда мне приходится вести уроки для детей НЕ говорящих на английском, а значит часто вывожу на экран переводчик и помогаю им. И это при том, что на уроках у нас есть с детьми такая забава, как " а научите меня говорить это по китайски". Дети обычно счастливы услышать мои корявые попытки произнести что то. Особенный восторг вызывает неправильная интонация в словах, что может трансформировать значение от нейтрального до матерного. Да, я уже различаю тона ухом. Но это не заслуга среды, это заслуга музыкального слуха. Да, я могу скопировать идеально иероглифы. Но это тоже не заслуга среды. Просто я увлекаюсь рисованием и копирую иероглиф как картинку. Да, я могу сказ

Я живу в Китае уже 4 года, и я - препод английского. Кроме английского я владею немецким и итальянским. То есть мозги мои заточены на овладение языком. Выучила ли я китайский? Даже близко нет. Причина? А нет нужды. На работе все говорят по английски, а в быту в руках "мозгоотключатель" Гугл переводчик.

И это при том, что иногда мне приходится вести уроки для детей НЕ говорящих на английском, а значит часто вывожу на экран переводчик и помогаю им. И это при том, что на уроках у нас есть с детьми такая забава, как " а научите меня говорить это по китайски". Дети обычно счастливы услышать мои корявые попытки произнести что то. Особенный восторг вызывает неправильная интонация в словах, что может трансформировать значение от нейтрального до матерного.

Да, я уже различаю тона ухом. Но это не заслуга среды, это заслуга музыкального слуха.

Да, я могу скопировать идеально иероглифы. Но это тоже не заслуга среды. Просто я увлекаюсь рисованием и копирую иероглиф как картинку.

Да, я могу сказать водителю "доброе утро", детям "сфокусируйся", и даже знаю на китайском такие страшные слова как подлежащее и сказуемое.

Но я НЕ говорю на китайском.

Ладно, с тобой все ясно, можете сказать мне вы. А как же ваша дочка? Она то уж точно говорит по китайски? Четыре года все таки учится в китайском классе в окружении китайских детей, да еще и по 9 часов ежедневно. НЕТ. Она НЕ говорит по китайски. И это при том, что она может спеть несколько песен на китайском, знает фразы приветствия и прощания, и даже может кратко рассказать о себе. Так это и любой ребенок в языковой школе в России сможет делать через месяц! Причина? Нет нужды. Среди тех, кто не говорит по английски, нет друзей, остальные говорят по английски худо бедно. А! Ну то есть она хорошо знает английский? спросите вы. Сейчас да. А четыре года назад не знала ни слова. А как выучила то? Все просто - появилась нужда. Появились три друга, исключительно англоязычных. И просто не было другого способа общаться.

Итог: 25 китайских одноклассников в течение 4 лет по 9 часов ежедневно НЕ помогли выучить китайский, а три друга за 2 года по часу в обеденный перерыв совершили чудо, и девочка не только говорит теперь, но и читает и пишет. А еще ведет свой девичий дневник, и ведет его на английском!

Вот такой промежуточный итог. Сейчас начали заниматься с репетитором. Надеемся, разбудит таки китайский язык.

Все о нашей жизни в Китае: https://dzen.ru/id/60c4d45b2d6cc1416d60d184